futures software

Croatian translation: buduće nadogradnje softvera

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:future software updates
Croatian translation:buduće nadogradnje softvera
Entered by: Darko Kolega

18:17 Oct 29, 2010
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: futures software
lista:
Futures software updates

sram me reći, ali prvi put nailazim na ovaj izraz.....zna li tko kako se to točno veli na naški?
Darko Kolega
Croatia
Local time: 01:41
buduće nadogradnje softvera
Explanation:
Kolega, netko se u uredu klijenta zatipkao pa kod future dodao jedno slovo viška. Trebalo bi glasiti future software updates što je na hrvatskom buduće nadogradnje softvera. Ažuriranja tu ne bih koristio kad već imamo svoju riječ.
Selected response from:

dkalinic
Local time: 01:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5buduće nadogradnje softvera
dkalinic
4budućnosnice
Sasa Kalcik
Summary of reference entries provided
Softver podsjetnika/za podsjetnike
Sasa Kalcik

Discussion entries: 7





  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
future software updates
buduće nadogradnje softvera


Explanation:
Kolega, netko se u uredu klijenta zatipkao pa kod future dodao jedno slovo viška. Trebalo bi glasiti future software updates što je na hrvatskom buduće nadogradnje softvera. Ažuriranja tu ne bih koristio kad već imamo svoju riječ.

dkalinic
Local time: 01:41
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
budućnosnice


Explanation:
Riječ se vrlo malo koristi. Tada bi to bio softver budućnosnica ili za budućnosnice. Iako me to podsjeća na ono hardver -tvrdovlje...
http://www.eudict.com/?word=futures&go=Search&lang=engcro

definicija financijskog instrumenta, koja iz- među ostalog uključuje i instrumente trži- ..... je (options), budućnosnice (futures), zamjene ...
www.hanfa.hr/dl.php?id=2

opcije (options), budućnosnice (futures),
http://www.investco.hr/hr/faq-s/default.htm


Sasa Kalcik
Croatia
Local time: 01:41
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


12 mins peer agreement (net): -1
Reference: Softver podsjetnika/za podsjetnike

Reference information:
Izvedenica. Više možda kao ideja. Iako nije baš u uporabi.

Podsjetnik Tags. croware, hrvatski program, hrvatski softver, ...
Maleni program za podsjećanje na važne događaje

Podsjetnik koji stoji u desnom gornjem kutu ekrana i na kojem možete upisivati sve važnije događaje koji će svaki mjesec biti vidljivo označeni na kalendaru.
Tu je mogućnost brisanja i dodavanja novih događaja. Ukoliko program stavite u polazne programe (Startup) uvjek će vas podsjetiti na nečiji rođendan ili važan događaj.
http://www.download.hr/software-podsjetnik.html

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2010-10-29 18:50:21 GMT)
--------------------------------------------------

Zapravo....."budućnosnice".
Riječ se vrlo malo koristi. Tada bi to bio softver budućnosnica ili za budućnosnice. Iako me to podsjeća na ono hardver -tvrdovlje...
http://www.eudict.com/?word=futures&go=Search&lang=engcro

definicija financijskog instrumenta, koja iz- među ostalog uključuje i instrumente trži- ..... je (options), budućnosnice (futures), zamjene ...
www.hanfa.hr/dl.php?id=2

opcije (options), budućnosnice (futures),
http://www.investco.hr/hr/faq-s/default.htm

Sasa Kalcik
Croatia
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in FrenchFrench
Note to reference poster
Asker: ne vidim Futures


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
disagree  dkalinic: Ne, nije to. To su buduće nadogradnje softvera.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search