GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:18 Feb 12, 2007 |
English to Chinese translations [PRO] Law/Patents - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Wenjer Leuschel (X) Taiwan Local time: 06:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | 其后即告 |
| ||
4 | YES! |
| ||
3 | 5年后 |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
YES! Explanation: Yes! expiration time = 5 years later. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
其后即告 Explanation: 本合约自本公司披露保密信息当日后,有效期为五年,其后即告终止。 |
| |