GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:46 Nov 13, 2007 |
English to Arabic translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / e-communications | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sam Berner Australia Local time: 02:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | الاتفاق التشاوري بين المجتمعات السكانية ومشروع التعاون الأوربي في مجال البحوث العلمية والتقنية |
| ||
4 | عقد تنسيقي للتكلفة الاجتماعية |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
community-cost concertation agreement عقد تنسيقي للتكلفة الاجتماعية Explanation: للتنسيق بين أطراف العقد أو الاتفاق |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
community-cost concertation agreement الاتفاق التشاوري بين المجتمعات السكانية ومشروع التعاون الأوربي في مجال البحوث العلمية والتقنية Explanation: http://www.cost.esf.org/ ftp://www.wmo.int/Documents/SESSIONS/CIMO-XIV/Arabic/DOCs/wo... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.