GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:53 Oct 21, 2005 |
English to Arabic translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / Football | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ahmed ismaiel owieda Egypt Local time: 02:40 | ||||||
Grading comment
|
knock-out phase الخروج من البطولة Explanation: خروجها من البطولة مرحلة الخروج من البطولة |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
مرحلة الضربة القاضية Explanation: مرحلة الخروج من اللعبة مرحلة الاعتزال القسري |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
knock-out phase الإقصائيات - المرحلة الإقصائية- مرحلة خروج الخاسر Explanation: This term is used in sports TV space channels and magazines In Egypt: خروج المغلوب - خروج الخاسر In Gulf and North Africa and Lebanon: الإقصائيات - المرحلة الإقصائية -------------------------------------------------- Note added at 57 mins (2005-10-21 01:50:29 GMT) -------------------------------------------------- يقصد بهذه المرحلة: المباريات التي يجب أن تنتهي بصعود فريق إلى المرحلة التالية وخروج الفريق الآخر من البطولة، ولهذا تسمى بمرحلة خروج المغلوب أو الإقصائيات |
| |
Grading comment
| ||