GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:58 Mar 23, 2010 |
English to Arabic translations [PRO] Law/Patents - Real Estate Additional field(s): Law: Contract(s), Law (general) | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question is closed
Selected response from: Liliane Hatem Lebanon Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | ملحق |
| ||
5 +1 | عقار بالتخصيص، تبعية عقارية |
|
ملحق Definition from own experience or research: حق معين أو إرتقاف خاص بعقار أو تابع له Example sentence(s):
|
| |||||||||||||
13 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|