GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:20 Nov 2, 2005 |
English to Arabic translations [PRO] IT (Information Technology) / training | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mia_alduleimi Local time: 14:22 | ||||||
Grading comment
|
مادة داعمة Explanation: مادة مساعدة |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
موادّ مساعدة Explanation: كل عام و أنتم بلخير -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs 31 mins (2005-11-02 17:52:30 GMT) -------------------------------------------------- كل عام و أنتم بالخير |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
أدوات / وسائل مساعدة Explanation: أدوات / وسائل مساعدة أدوات / وسائل ثانوية مساعدة والله أعلم |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
مواد التدريب والأدوات المساندةِ Explanation: Because Material it has been used twice in the context that is why I used:مواد التدريب والأدوات المساندةِ كل عام وأنتم طيبون |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
المواد المساندة Explanation: المواد المساندة |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
والوسائل التعليمية المساعدة Explanation: مواد التدريب والوسائل التعليمية المساعدة |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
أدوات مساندة Explanation: الادوات التعليمية المساعدة للمدرّس في أداء مهمته التربوية كالحاسوب ومذكرات الدّرس...إلخ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.