GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:39 Apr 30, 2014 |
English to Arabic translations [PRO] Energy / Power Generation / Renewable Energy projects funding | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mohamed Rehan Local time: 08:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | محفزات/أسباب/دواع/مسببات |
| ||
4 | أطروحات |
|
محفزات/أسباب/دواع/مسببات Explanation: http://www.mindwits.com/2013/11/innovation-triggers.html http://www.proz.com/kudoz/english_to_arabic/internet_e_comme... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
18 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|