Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
lusterklem
Italian translation:
morsetto isolante
Added to glossary by
Simo Blom
Sep 28, 2005 13:26
18 yrs ago
Dutch term
lusterklem
Dutch to Italian
Tech/Engineering
Other
verlichting
... verankert u het houten paneel aan het metalen frame door onderaan het houten paneel de bevestigingsbout te plaatsen. Uiteraard kan u deze ook verbinden met de wandaansluiting. Hiervoor dient eerst het onderste gedeelte van de stroomdraad op de achterzijde van het houten paneel verwijderd te worden ter hoogte van de "lusterklem".
Come dice l'italiano ? Non trovo foto e dalle descrizioni in rete non capisco bene cosa sia. Grz !
Come dice l'italiano ? Non trovo foto e dalle descrizioni in rete non capisco bene cosa sia. Grz !
Proposed translations
(Italian)
5 +1 | morsetto isolante | Frauke Joris (X) |
3 | (morsetti) mammut | Luca Tutino |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
morsetto isolante
sono quei morsetti di plastica che usi per isolare un filo dall'altro, in olandese qualcuno li chiama anche "dobbelsteentjes"
Peer comment(s):
agree |
Joris Bogaert
: Si, io li chiamavo 'dadini' in Italia... e ovviamente nessuno mi capiva :-)
1 day 2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Frauke ! Ringrazio molto anche Luca per la sua risposta e Joris per l'agree."
48 mins
(morsetti) mammut
a giudicare dal link sotto sembra trattarsi dei morsetti a vite completi di isolante - lo stesso di "suikertje" o "kroonsteentje". Io e i negozi romani li chiamiamo "mammut".
Una conferma viene dal link di carstyling.
Una conferma viene dal link di carstyling.
Reference:
http://forums.telenet.be/breedband/printthread.php?t=63602
http://board.carstyling.net/search.php?do=finduser&userid=106
Discussion