totaal pakket

German translation: Gesamtpaket

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:totaal pakket
German translation:Gesamtpaket
Entered by: Silke Streit

21:59 Aug 15, 2007
Dutch to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Innenraumbegrünung
Dutch term or phrase: totaal pakket
Ich übersetze eine Wortliste mit "Website meta tags".

Der Name der Seite ist "Services"

Die zugehörige Wortliste ist:

diensten, producten, uistraling, ambiance, verzorging, ontwerp, totaal pakket

Wie würdet ihr hier "totaal pakket" übersetzen?

Vielen Dank für die Vorschläge im Vorraus! :-)
Silke Streit
Netherlands
Local time: 18:14
Gesamtpaket
Explanation:
Das Gesamtpaket beschreibet Ihr Unternehmen und die Produkte oder Dienstleistungen ausführlich im Internet. Bis zu 12 Seiten beschreiben Ihr Unternehmen und ...
www.kmu-service.net/1278913.htm

8 Dienstleistungen können einzeln oder in einem Gesamtpaket beansprucht werden. Bei. Abschluss des Gesamtpakets wird ein Rabatt von 30% gewährt; ...
https://www.jusinfo.net/images/pakete/jusinfo-dienstleistung...
Selected response from:

Siegfried Armbruster
Germany
Local time: 18:14
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6Gesamtpaket
Siegfried Armbruster


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
Gesamtpaket


Explanation:
Das Gesamtpaket beschreibet Ihr Unternehmen und die Produkte oder Dienstleistungen ausführlich im Internet. Bis zu 12 Seiten beschreiben Ihr Unternehmen und ...
www.kmu-service.net/1278913.htm

8 Dienstleistungen können einzeln oder in einem Gesamtpaket beansprucht werden. Bei. Abschluss des Gesamtpakets wird ein Rabatt von 30% gewährt; ...
https://www.jusinfo.net/images/pakete/jusinfo-dienstleistung...

Siegfried Armbruster
Germany
Local time: 18:14
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harry Borsje
14 mins

agree  René Weinhold
48 mins

agree  Viola Mrusek
7 hrs

agree  Susanne Bittner
7 hrs

agree  Iris Réthy
8 hrs

agree  Marian Pyritz
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search