GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:03 Apr 8, 2003 |
Danish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / construction | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tore Bjerkek Canada Local time: 19:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | retaining structure for excavation/ excavation support |
| ||
5 | excavation frame |
|
excavation frame Explanation: ved udgravelse af en byggegrund er en "frame" eller "form" lavet til at hælde cement i som er en underbygning eller fundament. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
retaining structure for excavation/ excavation support Explanation: http://www.econ.com.sg/retain.htm#shtwall byggegrube oversettes vanligvis med excavation eller ditch |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|