16:39 Sep 25, 2016 |
English to Spanish translations [PRO] Medical: Instruments / Prueba del revestimiento de un stent coronario | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alejandra Contreras | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | en estado expandido |
|
en estado expandido Explanation: Hola, No hay mucho contexto, pero si el texto se refiere a implantes de stents (mallas metálicas o plásticas), esta sería una opción. Example sentence(s):
Reference: http://www.medtronic.es/su-salud/enfermedad-arteria-coronari... https://overlake.kramesonline.com/spanish/HealthSheets/3,S,82033?PrinterFriendly=true |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.