Glossary entry

Italian term or phrase:

campata d'incrocio

French translation:

croisée du transept

Added to glossary by Interpretatio
Apr 19, 2016 20:31
8 yrs ago
Italian term

campata d\'incroccio

Non-PRO Italian to French Art/Literary Architecture Moyen Age
Je pense que campata se traduit par travée mais je ne sais pas comment traduire d'incroccio

Navata voltata a botte lunettata, campata d'incrocio sormontata da una cupola a pennacchi e coro coperto da volte a crociera.

ou

L'impianto di tre unit quadrate con cappelle laterali sovrastato dal tamburo sulla campata d'incrocio suscita l'impressione di un edificio a pianta centrale.
Change log

May 13, 2016 14:09: Interpretatio changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1586248">Julie Fabioux's</a> old entry - "campata d\\\'incroccio"" to ""croisée du transept""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Oriana W.

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
13 hrs
Selected

croisée du transept

Travée située à l'intersection de la nef et du transept
Peer comment(s):

agree Emmanuella
5 hrs
grazie :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
21 mins

traveé-croisée

*
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search