KudoZ question not available

Russian translation: в пределах межсетевого экрана

15:17 Apr 18, 2016
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: from within the network\'s firewall
The company asked access to from outside (within ) the network’s firewall.
esperansa_2008
Russian translation:в пределах межсетевого экрана
Explanation:
за пределами (в пределах) межсетевого экрана

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2016-04-18 15:58:07 GMT)
--------------------------------------------------

Если сказать более точно (хотя и длиннее): "в пределах (сетевого) пространства, защищенного межсетевым экраном"

Межсетевые экраны корпоративного уровня
admin-smolensk.ru/information_security/_licen/08.doc
Внутренним информационным пространством называется информационное пространство, защищаемое МЭ. Основным признаком внутреннего информационного пространства является возможность проведения согласованной политики безопасности в пределах этого пространства и на межсетевом экране.
Selected response from:

mk_lab
Ukraine
Local time: 15:06
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1в пределах межсетевого экрана
mk_lab
4см.
George Phil
3с адреса защищенного межсетевым экраном/брандмауэром локальной сети
Mikhail Zavidin
3во внутреннюю сеть
AStcheg


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
в пределах межсетевого экрана


Explanation:
за пределами (в пределах) межсетевого экрана

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2016-04-18 15:58:07 GMT)
--------------------------------------------------

Если сказать более точно (хотя и длиннее): "в пределах (сетевого) пространства, защищенного межсетевым экраном"

Межсетевые экраны корпоративного уровня
admin-smolensk.ru/information_security/_licen/08.doc
Внутренним информационным пространством называется информационное пространство, защищаемое МЭ. Основным признаком внутреннего информационного пространства является возможность проведения согласованной политики безопасности в пределах этого пространства и на межсетевом экране.

mk_lab
Ukraine
Local time: 15:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 382
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
16 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
с адреса защищенного межсетевым экраном/брандмауэром локальной сети


Explanation:
The term firewall originally referred to a wall intended to confine a fire or potential fire *within* a building.

https://en.wikipedia.org/wiki/Firewall_(computing)

Mikhail Zavidin
Local time: 15:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  George Phil: А где же ...outside (within)?
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см.


Explanation:
Текст вопроса разбит неудачно.

Если посмотреть на предложение целиком, то речь о доступе к защитному экрану (системе защиты доступа и т.п. - по контексту) от терминала, находящегося вне или внутри/в пределах/в рамках и т.д сети.

Эти разные случаи авторизации прав доступа автор ИМХО хотел объединить одним коротким предложением, избежав повторения “network”

Здесь
access... to firewall
from outside (within ) the network

Запрос доступа на защитный экран [сети] от компании поступил извне (в пределах/в рамках/изнутри) сети.

“..был размещен вне (в пределах) сети…” по-русски звучит правильней.


George Phil
Russian Federation
Local time: 15:06
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
во внутреннюю сеть


Explanation:
просят доступ во внутреннюю защищенную доверенную сеть.

AStcheg
Russian Federation
Local time: 15:06
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search