Aug 20, 2014 10:46
9 yrs ago
English term

excessive alcohol use

English to Danish Medical Medical (general)
There are approximately 88 000 deaths attributable to excessive alcohol use each year in this country. Excessive alcohol use is responsible for 2.5 million years of potential life lost (YPLL) annually, or an average of about 30 years of potential life lost for each death. In 2006, there were more than 1.2 million emergency room visits and 2.7 million physician office visits due to excessive drinking. The economic costs of excessive alcohol consumption in 2006 were estimated at $223.5 billion.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Signe Golly

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

6 mins
Selected

overdrevet alkoholforbrug

Se link
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins

Overforbrug af alkohol

Et for højt forbrug - men ikke nødvendigvis misbrug - af alkohol, som kan have sundhedsmæssige konsekvenser
Something went wrong...
4 mins

overforbrug af alkohol

alkoholoverforbrug
Something went wrong...
4 mins

overdrevet alkoholforbrug

use of alkohol exceeding recommended limits or exceeding normal dayly use
Something went wrong...
6 mins

overdreven indtagelse af alkohol

Det engelske "use" kan ikke anvenmdes på dansk i denne sammenhæng. Den mest brugte formulering på dansk (i journaler osv.) er "overdreven indtagelse af alkohol".
Something went wrong...
-1
4 hrs

overdreven alkoholforbrug

Jeg synes det falder lettere at sige "overdreven" i stedet for overdrevet alkoholforbrug. Bare min mening...
Peer comment(s):

disagree NetLynx : Det må være 'overdrevet ...', når det hedder 'et forbrug', 'et landbrug', 'et jordbrug' (men: 'en korrekt brug'; dansk er ikke altid let eller logisk).
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search