Glossary entry

English term or phrase:

video mapping film

Arabic translation:

فلم الإكساء الفيديوي

Added to glossary by Ali Alsaqqa
Jun 22, 2012 08:51
11 yrs ago
2 viewers *
English term

video mapping film

English to Arabic Tech/Engineering Computers (general)
Our goal was to turn the place into a giant wall awakening the feelings of joy during the 30 days of Ramadan.‎‎ ‎To achieve this, we fictionalized the project to include a video mapping film and 4 separate interactive themes.‎ Our video mapping film included several scenes played on the building showing the preparations for the Ramadan and a fast breaking meal involving the entire household gathering around the dinner table.‎
Proposed translations (Arabic)
4 +1 فلم الإكساء الفيديوي
Change log

Jun 22, 2012 23:04: Ali Alsaqqa changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "Cinema, Film, TV, Drama" to "Computers (general)"

Jun 25, 2012 05:11: Ali Alsaqqa Created KOG entry

Proposed translations

+1
13 hrs
Selected

فلم الإكساء الفيديوي

أعرف أن إجابتي قد تبدو غريبة، لكن لطفًا أكمل القراءة إلى النهاية.
بداية، علينا أن نفرق بين مفهومين مختلفين، الأول هو العرض ثلاثي الأبعاد، ما يعرف باسم
3d display
والثاني هو الإكساء الفيديوي
video mapping
أما الأول فهو تقنية من خلالها يمكنك - عادة باستخدام جهاز عرض خاص ونظارة خاصة - رؤية عروض
ثلاثية الأبعاد كما لو أنها أمام عينيك على أرض الواقع.
هذا مرجع إنجليزي:
http://en.wikipedia.org/wiki/3D_display
أما المفهوم الثاني فلا علاقة له بالأول، فهو يقوم على مبدأ أن مكان العرض نفسه ليس منتظم، ففي حال التلفاز
العادي فإن مكان العرض هو الشاشة، والشاشة ذات سطح هندسي منتظم، أما إن كان مكان العرض ليس مسطحًا،
كما الحال مع المباني على سبيل المثال، فهنا عليك أن تجري حسابات معينة لتتمكن من أظهار الفيديو بشكل
صحيح على مكان العرض غير المنتظم هذا.
هذا مرجع إنجليزي:
http://videomapping.tumblr.com/
وهذا آخر عربي:*
http://www.startimes.com/f.aspx?t=30384955

خلال بحثي وجدت أن هناك لبسًا حيث أن بعض المواقع تشير للإكساء الفيديوي على أنه عرض ثلاثي الأبعاد
وهذا خلط غير مناسب.

أما بخصوص التسمية، فمصطلح mapping يترجم: إكساء، أنظر هنا باللغة الإنجليزية:
http://en.wikipedia.org/wiki/Texture_mapping
وهنا باللغة العربية:
http://ar.wikipedia.org/wiki/إكساء

*ملاحظة: كان هذا الموقع العربي الوحيد الذي وجدت فيه ذكرًا لخاصية الإكساء الفيديوي مع الترجمة العربية، إلا أنني
لا أعتقد أن الترجمة الواردة فيه - المطابقة الفيديوية - مناسبة، الأنسب استخدام مصطلح الإكساء.



--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2012-06-23 12:44:44 GMT)
--------------------------------------------------

بالنسبة للقارئ العادي أعتقد أنه بإمكاننا القول فلم الإسقاط الفيديوي أو كما هو وارد في ذلك الموقع، فلم المطابقة الفيديوية

أتمنى أن يكون هذا مناسبًا
Note from asker:
أشكركم أخي علي هذا الجهد الطيب ...هلا صغت اقتراحكم بأسلوب يناسب فهم القارئ العادي من رواد مواقع النت؟
Peer comment(s):

agree TargamaT team : رائعة والله
41 mins
شكرا يا دكتور
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search