Glossary entry

Italian term or phrase:

non dare tensione alla macchina manomettendo l'interruttore generale

Portuguese translation:

não dar tensão à máquina adulterando o interrutor...

Added to glossary by Diana Salama
Apr 13, 2012 19:21
12 yrs ago
Italian term

non dare tensione alla macchina manomettendo l'interruttore generale

Italian to Portuguese Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering manual de instruções de máquina
Contexto:
CORPI ESTRANEI
Non introdurre corpi estranei nel vano contenente il motore elettrico e non dare tensione alla macchina manomettendo l'interruttore generale.
Traduzi:
CORPOS ESTRANHOS
Não introduzir corpos estranhos no vão contendo o motor elétrico e não (?) à máquina mexendo indevidamente na chave geral.

Como traduzir este trecho?
Change log

Apr 14, 2012 22:55: Diana Salama changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/56424">Diana Salama's</a> old entry - "non dare tensione alla macchina manomettendo l\'interruttore generale"" to ""não dar tensão à máquina adulterando o interrutor...""

Proposed translations

1 hr
Selected

não dar tensão à máquina adulterando o interrutor...

Uma outra opção...
Mas atenção: "manomettere" é adulterar e não simplesmente "mexer":)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-04-13 21:43:53 GMT)
--------------------------------------------------

Olá, Diana.
Por isso mesmo.
Adulterar, ainda que seja para tirar mais partido de uma funcionalidade de uma máquina, é sempre negativo na visão do construtor que a criou para funcionar de determinada maneira.
(adulterar: Viciar dolosamente a qualidade de uma coisa, juntando-lhe outras mais ordinárias que passam despercebidas à simples vista.)
Note from asker:
Olá, Omar é que 'mexer' (pt-Br), dependendo do contexto (e é o caso aqui), tem uma conotação negativa. Mas sem dúvida, a sua versão é direta!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada, Omar, pela ajuda! Tem toda razão."
7 mins

energizar

:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search