Nov 12, 2011 20:31
12 yrs ago
2 viewers *
English term

roof bolter

English to Croatian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering mining/rudarstvo
Tom is busy tracking down his lead roof bolter, Jeremy Auville, who’s arrived 10 minutes late.

*Jermy Auville / roof bolter, night shift

Croatian term for this duty?

Discussion

pikzibner Nov 14, 2011:
ovdje je mislim bitno koji je kontekst, je li npr. nešto kao literarni, na što mi liči primjer, ili npr. nomenklatura zanimanja ili nešto treće. Za literrarni kontekst baš bi bilo dobro znati kako takvi rudari nazivaju jedan drugoga i kad se odvija radnja, mogao je u nekadašnja vremena čekati zapravo i tesara jer su oni podgrađivali
Fedja Imamovic Nov 14, 2011:
Mislim da se prevođenjem ovog termina na hrvatski jezik sa mogućim prijevodnim ekvivalentom "rudar predgrađivač" dobiva vještačka rečenica koja nije u duhu jezika-cilja. Po mom mišljenju, najbolje je pribjeći rješenju da se ovo riješi sintagmom "rudar (koji je) zadužen za pograđivanje jamskih prostorija". Naravno, ovdje se vodim krilaticom "dalje od riječi", već se prevodi smisao, te da informacija u jeziku cilju ostane nepromijenjena, a da zvuči prirodno.
pikzibner Nov 13, 2011:
podgrađivač okna, rudar podgrađivač? http://www.index.hr/forum/97/povijest/tema/244917/-razgovor-...
Kreso789 (asker) Nov 12, 2011:
sidraš? On posebnim strojem ide među prvima i sidri (osigurava) strop/zidove u rudarskoj jami.

Proposed translations

1 day 14 hrs
Selected

rudar (koji je) zadužen za pograđivanje jamskih prostorija

Mislim da se prevođenjem ovog termina na hrvatski jezik sa mogućim prijevodnim ekvivalentom "rudar predgrađivač" dobiva vještačka rečenica koja nije u duhu jezika-cilja. Po mom mišljenju, najbolje je pribjeći rješenju da se ovo riješi sintagmom "rudar (koji je) zadužen za pograđivanje jamskih prostorija". Naravno, ovdje se vodim krilaticom "dalje od riječi", već se prevodi smisao, te da informacija u jeziku cilju ostane nepromijenjena, a da zvuči prirodno.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "zahvaljujem"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search