Dec 5, 2010 11:28
13 yrs ago
English term

blanks

English to Swedish Tech/Engineering Engineering (general)
The housing and coupling are machined from common blanks to mate with the key characteristics of the customer’s motor:
Proposed translations (Swedish)
2 +4 råämnen

Proposed translations

+4
28 mins
Selected

råämnen

-

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-05 13:09:28 GMT)
--------------------------------------------------

Edit: Exempelmeningar från Google:

...till de sex stora huvuddetaljer som ingår i varje motor. Alla dessa bearbetas från råämne till monteringsbart skick vid anläggningen i...

Hmmm, samma leverantör av råämnena?? Tvivlar på det. Skulle Alpina bara ha standardkammar i sina motorer?

...finns det inga råämne till denna motor och då återstår det bara att göra kamaxlarna i stål...

Om det finns råämne slipar vi fram din kamaxel på ett sådant.
Peer comment(s):

agree Anna Herbst
2 hrs
Tack Anna :)
agree larserik : Ofta räcker det med "ämnen"
2 hrs
Ok, tack Lars-erik!
agree Mario Marcolin
17 hrs
Tack Mario :)
agree Lena Samuelsson : Ämne som Lars-Erik säger, eller plåtämne är det väl här, eftersom det väl rör som om motorhuset här.
1 day 31 mins
Tack Lena :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search