Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
takt time
Arabic translation:
الوقت اللازم لإنتاج وحدة من المنتج
Added to glossary by
M G Noweir
Feb 6, 2009 14:14
15 yrs ago
5 viewers *
English term
takt time
English to Arabic
Bus/Financial
Economics
Quality Management
Adjustable time unit used in lean production to synchronize the rate of production with the rate of demand.
Proposed translations
(Arabic)
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
الوقت اللازم لإنتاج وحدة من المنتج
http://ocw.mit.edu/NR/rdonlyres/Engineering-Systems-Division...
Takt Time is the desired time that it takes to make one unit of production output.**
Takt Time is the desired time that it takes to make one unit of production output.**
Note from asker:
Thanks Mrs Ayoub. This as a helpful answer, bu waiting for more responds. Thanks again |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to all contributers. I do think that this is the most suitable translation."
7 mins
معدل الانتاج بحسب طلب العميل
==
19 mins
مدّة التاكت/ الوقت المستغرق للإنجاز /المدّة المسموحة لتلبية الطلب على الإنتاج
ورشة تضبيطات الإنتاج مع متطلبات الصيانة من خلال دراسة الوقت المستغرق للإنجاز
20 mins
هو أقصى وقت يتطلبه انتاج السلعة أو المنتج ليوافق متطلبات الزبون
Takt time can be defined as the maximum time allowed to produce a product in order to meet demand. It is derived from the German word Taktzeit which translates to clock cycle.
Reference:
Note from asker:
Thanks Mrs Sharabati. Your translation is very helpful. Thanks for your contribution. |
3 hrs
وقت الافراز / الانجاز / الاتمام / الاكتمال
*
55 mins
دورة الزمن
دورة الزمن هو أقصى وقت مسموح به لإنتاج منتج ما لتغطية الطلب على هذا المنتج
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-02-06 17:52:39 GMT)
--------------------------------------------------
من منظور شخصي أعتقد أن هذه الكلمة تعبر عن الأنتاج الحدي بالنسبة للزمن وهو الحد الذي إذا زاد الأنتاج عنه في زمن معين فإنه يكون أكثر من الطلب ويكون ذلك خسارة للمصنع
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-02-06 17:52:39 GMT)
--------------------------------------------------
من منظور شخصي أعتقد أن هذه الكلمة تعبر عن الأنتاج الحدي بالنسبة للزمن وهو الحد الذي إذا زاد الأنتاج عنه في زمن معين فإنه يكون أكثر من الطلب ويكون ذلك خسارة للمصنع
Note from asker:
شكرا الأستاذ محمد، غير أن الترجمة "دورة الزمن" ترتبط بمصطلح آخر أكثر تطابقا مع المعنى هو "time cycle". لذا لزم التنويه |
3 hrs
وحدة الزمن المكيف لاقصى منتوج يلبي الطلب
وحدة الزمن المكيف لاقصى منتوج يلبي الطلب
Discussion