Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Ancho libre de descansos (en dirección escala)
English translation:
clear width of landings (in the direction of climbing) = 900mm
Added to glossary by
CRD
Apr 15, 2008 19:03
16 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
Ancho libre de descansos (en dirección escala)
Spanish to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
Mechanical design criteria
Its an enumeration of points... It says:
Escaleras:
- Anchos mínimos 750 mm
- Pendiente normal 37°
- Altura tramos de escaleras 4000 mm
- Ancho libre de descansos (en dirección de escala) 900 mm
Thanks in advance!
Escaleras:
- Anchos mínimos 750 mm
- Pendiente normal 37°
- Altura tramos de escaleras 4000 mm
- Ancho libre de descansos (en dirección de escala) 900 mm
Thanks in advance!
Proposed translations
(English)
5 | clear width of landings (in the direction of climbing) = 900mm | Christian [email protected] |
3 | without stair landing | Esther Hermida |
Proposed translations
1 day 3 hrs
Selected
clear width of landings (in the direction of climbing) = 900mm
Seguro (arquitecto)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Christian! Ancho libre ="clear width"... This is it!"
5 mins
without stair landing
No es mi especialidad, aunque sí sé que 'descanso´se refiere al 'landing´ de las escaleras. Espero te ayude.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-04-15 23:05:04 GMT)
--------------------------------------------------
Correction: I wouldn't say without...it s/b open width in landing.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-04-15 23:05:04 GMT)
--------------------------------------------------
Correction: I wouldn't say without...it s/b open width in landing.
Something went wrong...