Glossary entry

German term or phrase:

Grenzwertüberschreitung

English translation:

out-of-specification finding (OOS)

Added to glossary by Jonathan MacKerron
May 3, 2005 14:07
19 yrs ago
5 viewers *
German term

Grenzwertüberschreitung

German to English Medical Medical: Pharmaceuticals
if course I know what it means, but would like to have as many variations of it as possible in English, as it comes up a gazillion times in one document alone.
Thanks in advance.

Discussion

Non-ProZ.com May 4, 2005:
"Bis auf 1 Grenzwert�berschreitung von insgesamt 1000 Pr�fungen / Die Gr�nde f�r die Grenzwert�berschreitungen konnten ermittelt werden / Anzahl der Grenzwert�ber-schreitungen (in table) / Hierbei handelte es sich um die Grenzwert�berschreitungen "Oberk�rper" / drei Grenzwert�berschreitungen von x; x; und x Partikeln im Mittel" and dozens more
MMUlr May 4, 2005:
@Jonathan, thanks, but can you pls give some original sentences, where the term appears? see also Kudoz question http://www.proz.com/kudoz/83715
Non-ProZ.com May 4, 2005:
context is test results that are outside the set limits
MMUlr May 3, 2005:
@Jonathan, more context is needed ... as Edda wrote already. :-)
Edda Emery (X) May 3, 2005:
Do you have a little more context? Is this to do with medical samples samples?
Non-ProZ.com May 3, 2005:
by the way, are you all getting loads of spam today? Can't remember when I received so many in a single day....

Proposed translations

+1
39 mins
German term (edited): Grenzwert�berschreitung
Selected

some more variations

Grenzwert m AKUSTIK threshold value, ERGON limen, threshold, MATH limit, QUAL limiting value, tolerance limit, SICHERHEIT für Aussetzung von gefährlichen Substanzen exposure limit, TELEKOM limiting value, ELEKTRON limit value, MECH critical value

Alarm bei Grenzwertüberschreitung m (Meß) deviation alarm
Alarm wegen Grenzwertüberschreitung m COMP out-of-limits alarm condition
Anzeige der Grenzwertüberschreitung f GERÄT out-of-limits indication
Grenzwertüberschreitung f COMP out-of-limits condition
Parameter für Grenzwertüberschreitung m COMP out-of-limits parameter

Überschreitung f 1. crossing (gen. of);
2. fig. overstepping the limit etc.; exceeding (od. breaking) the speed limit; Recht violation, infringement
überschreiten to exceed; to overshoot; to overtravel



© Langenscheidt KG, Berlin und München
Peer comment(s):

agree gangels (X)
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I picked up on your out-of-limits suggestion and decided to use "out-of-specification" which I have abbreviated to OOS in most cases to keep things simple. Thanks to all for your creative suggestions!"
12 mins
German term (edited): Grenzwert�berschreitung

exceeding of the limits

see following link
Something went wrong...
+1
29 mins
German term (edited): Grenzwert�berschreitung

exceeding the threshold value/benchmark value/uppermost limit

three possibilities...
Peer comment(s):

agree Edda Emery (X) : Would have used threshold value, but still waiting on context
48 mins
Something went wrong...
37 mins
German term (edited): Grenzwert�berschreitung

overrun, overload, range error, overdose

Again, depends on context. Given frequent use, it would read better as a single word in English.
Something went wrong...
2 hrs
German term (edited): Grenzwert�berschreitung

Overshoot of boundary/limit values

My penn'orth.
Something went wrong...
5 hrs
German term (edited): Grenzwert�berschreitung

exceeding permissible limit

I've used this in a translation about noise nuisance & traffic noise pollution
Something went wrong...
+1
23 mins
German term (edited): Grenzwert�berschreitung

threshold is exceeded

They have a point, without context its hard to find a suitable translation, given that a bit of "Umschreiben" is necessary.
So, my 2p worth.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 22 mins (2005-05-04 14:29:59 GMT)
--------------------------------------------------

With the additional context provided, I would not use the term threshold.
Perhaps \"exceeding the permitted limit\", as we seem to be talking about an artificially set limit.
Peer comment(s):

agree Ingo Dierkschnieder : Thought myself of exceeding or exceedance of the threshold, however, didn't like it so rephrasing is probably really necessary.
4 mins
Something went wrong...
1 day 30 mins
German term (edited): Grenzwert�berschreitung

defect

If you want to keep it succinct in English, this could work. All "Grenzwertueberschreitungen" are defects, although not all defects are "Grenzwertueberschreitungen."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search