Member since Feb '24

Working languages:
English to Italian
Italian to English
Russian to Italian
French to Italian

Veronica Taddei
Ad maiora semper!

Cento, Emilia-Romagna, Italy
Local time: 12:31 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Voiceover (dubbing), Website localization, Subtitling, Transcription, Native speaker conversation, Language instruction, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Cooking / CulinaryLinguistics
Poetry & LiteratureMedia / Multimedia
Idioms / Maxims / SayingsMedical (general)
AgricultureEconomics
Environment & EcologyManagement

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Experience Years of experience: 2. Registered at ProZ.com: Nov 2022. Became a member: Feb 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (International English Language Testing System)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Aegisub, AutoCAD, ChatGPT, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Smartcat, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (PDF), French (PDF), Italian (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Build or grow a translation team
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
Hello, I am Veronica!

How would I describe myself? Well, I am professional multilingual parrot! Since 2020, I have been translating words and interpreting for people who wanted to say something, but did not have the tools to do so.
I have studied in several countries (Italy, France, Russia, Canada) and worked in Brussels for a year, interpreting for the European Union Agency for Asylum.
I strive to be a better translator and a better interpreter with each project. What does this mean? It means that I want to work more efficiently: to translate faster, more accurately, to replicate your tone of voice and your mannerisms when you speak.

In my personal life I enjoy rock climbing, outdoor sports and travelling. Oh, and I am a mermaid-in-training on the side.
Do you have any interesting projects sports-related? Hit me up, I would love to collaborate!
Keywords: English, Russian, French, Italian, interpreter, translation, legal, medical, sports, food. See more.English, Russian, French, Italian, interpreter, translation, legal, medical, sports, food, political science, policy, cosmetics, localisatio, Trados, CAT. See less.


Profile last updated
Feb 21