Working languages:
Italian to French
English to French

Laurent_L
EN/IT > FR

Paris, Ile-De-France, France
Local time: 06:42 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Environment & EcologySports / Fitness / Recreation
International Org/Dev/CoopJournalism

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 2
Payment methods accepted Check, Money order
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - ESIT, Paris, FRANCE
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Nov 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to French (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III))
Italian to French (SFT)
English to French (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III))
English to French (SFT)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Website http://www.anothertranslator.eu
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Laurent_L endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Mon nom est Laurent Laget et je suis traducteur diplômé de l'anglais et de l'italien vers le français.

Mes domaines de prédilection sont les sports, les sciences de la vie et de la Terre ainsi que les questions de vie pratique. Ma méthodologie de travail me permet toutefois d'aborder bien d'autres sujets.

Des organisations telles que l'UEFA, la FIVB ou l'Agence spatiale européenne (ESA) sollicitent régulièrement mes services. Je collabore avec l'hebdomadaire Courrier International et le mensuel Men's Health, ainsi que de grands groupes éditoriaux comme Nathan et Hachette. Consultez mon site pour plus de détails sur mes collaborations.

Membre de la Société Française des Traducteurs (SFT) et de l'Association des Traducteurs Littéraires de France (ATLF), je m'engage à suivre les codes déontologiques de la profession.
njatb's Twitter updates
    Keywords: English, Italian, Spanish, French, translator, translation, ESIT, traduction, traducteur, français. See more.English, Italian, Spanish, French, translator, translation, ESIT, traduction, traducteur, français, anglais, espagnol, italien, Sports, Defense, Videogames, Environment, environnement, développement durable, jeux vidéo, sustainable development. See less.


    Profile last updated
    Feb 26, 2015



    More translators and interpreters: Italian to French - English to French   More language pairs