Job closed
This job was closed at Jan 14, 2021 13:05 GMT.

EN-FR 7K translation by Monday EOB Financial/Marketing

Publicado el: Jan 14, 2021 11:16 GMT   (GMT: Jan 14, 2021 11:16)

Job type: Trabajo de traducción/edición/corrección
Service required: Translation


Idiomas: inglés al francés

Descripción del trabajo:

Dear colleagues,

We are looking for native translators with a strong financial background to translate from English into French. There is one main document of 7000 words to translate and we will need it back by next Monday EOB (BST).

Only apply if finance is one of your specialisms as the content is highly financial/marketing.

Are you available?
If yes, please let us know (mandatory information, in the order listed above)
• Your rates
• Native language
• If you are familiar with SmartCat
• If you accept TransferWise, PayPal
• If you accept payment within 45 days
• A link to your Proz profile

Additionally, for future reference, please advise:
• Your average daily output
• Availability
• 3 main areas of specialization

Finally, please include any other information about yourself in the BODY of the email and attach your CV.

Thank you.

Método de pago: Varios
Condiciones de pago: 45 días a partir de la fecha de facturación.
Poster country: Reino Unido

Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo)
Membresía: Quienes no sean miembros del sitio sólo podrán postularse después de 12 horas
Campo temático: Finanzas (general)
Plazo para poder postularse: Jan 15, 2021 13:00 GMT
Fecha de entrega: Jan 18, 2021 17:00 GMT
Acerca del comprador de servicios:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Project Manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting

español

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search