Working languages:
English to Thai
Thai to English

SAITIP MATJUTAS
Thai Translator high-quality guaranteed

Chiang Mai, Chiang Mai, Thailand
Local time: 05:06 +07 (GMT+7)

Native in: Thai Native in Thai
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Real EstateMarketing / Market Research
LinguisticsLaw (general)
Business/Commerce (general)General / Conversation / Greetings / Letters
Games / Video Games / Gaming / CasinoAutomotive / Cars & Trucks
Transport / Transportation / ShippingComputers: Software

Rates

Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 2
Thai to English: สิงคโปร์มีแผนที่จะสร้างโรงงานกลั่นน้ำทะเลแห่งที่ 4
General field: Science
Detailed field: Construction / Civil Engineering
Source text - Thai
สิงคโปร์มีแผนที่จะสร้างโรงงานกลั่นน้ำทะเลแห่งที่ 4
​สิงคโปร์มีแผนที่จะสร้างโรงงานกลั่นน้ำทะเลแห่งที่ 4 เพื่อป้องกันการขาดแคลนน้ำและให้มีน้ำเพียงพอต่อความต้องการในอนาคต อีกทั้งเพื่อสร้างความแข็งแกร่งด้านความปลอดภัยของแหล่งน้ำในสิงคโปร์ โดยโรงงานแห่งใหม่จะสร้างที่เขต Marina East เพื่อรองรับน้ำจาก Marina Reservoir ให้สามารถผลิตน้ำจืดได้ปริมาณ 30 ล้านแกลลอนต่อวัน เมื่อรวมกับโรงงานเดิม จะสามารถผลิตน้ำจีดได้รวม 160 ล้านแกลลอนต่อวัน ภายในปี 2603 สามารถผลิตน้ำจึดจากน้ำทะเล คิดเป็นร้อยละ 30 ของปริมาณความต้องการน้ำจึดของประเทศ
​ในปัจจุบัน สิงคโปร์มีความต้องการน้ำจืดประมาณ 400 ล้านแกลลอนต่อวัน และคาดว่า ภายในปี 2603 ความต้องการน้ำจะเพิ่มขึ้นเป็นสองเท่าของปัจจุบัน
​โรงงานกลั่นน้ำทะเลแห่งที่ 4 นี้ เป็นส่วนหนึ่งของแผนการของรัฐบาลที่จะสร้างความมั่นใจว่า ภายในปี 2603 สิงคโปร์สามารถผลิตน้ำได้ร้อยละ 80 จากวิธีการกลั่นน้ำทะเลและ Newater (การปรับน้ำใช้แล้วให้ใช้ได้อีก) นอกจากนี้ สิงคโปร์ได้วางแผนการรองรับเพื่อไม่ให้ขาดแคลนน้ำ หลังจากข้อตกลงระหว่างสิงคโปร์กับมาเลเซียในเรื่องการจัดส่งน้ำดิบจะจบลงในปี 2604 ซึ่งการสร้างให้มีแหล่งน้ำเพิ่มขึ้นของสิงคโปร์เป็นการเตรียมตัวรองรับไม่ให้เกิดปัญหาขาดแคลนน้ำในอนาคต โดยมีแผนการดังนี้
-สร้างโรงงานกลั่นน้ำทะเลแห่งที่ 3 ที่เขต Tuas ซึ่งจะสร้างแล้วเสร็จในปี 2017 และสามารถผลิตน้ำได้ 30 ล้านแกลลอนต่อวัน
-สร้างโรงงาน Newater แห่งที่ 5 ซึ่งจะสร้างแล้วเสร็จภายในปี 2017 เช่นกัน และสามารถผลิตน้ำได้ 50 ล้านแกลลอนต่อวัน
​อนึ่ง สิงคโปร์ได้รับการจัดอันดับเป็นประเทศที่อยู่ในขีดอันตรายที่จะขาดแคลนน้ำภายในปี 2583 จากรายงานของ World Resources Institute ในกรุงวอชิงตัน ได้ทำการสำรวจ 167 ประเทศ และจัดให้ 33 ประทศ ที่รวมสิงคโปร์ คูเวต และกาตาร์ เป็นประเทศที่จะประสบปัญหาอย่างใหญ่หลวงในการขาดแคลนน้ำ การจัดอันดับดังกล่าว ใช้พื้นฐานการวัดความสามารถในการแข่งขันสำหรับการพึ่งพาน้ำจากผิวดิน เช่น ทะเลสาบและแม่น้ำ
​อย่างไรก็ดี หน่วยงานภาครัฐและนักค้นคว้าวิจัยในสิงคโปร์กำลังศึกษาหาวิธีการใหม่ๆที่จะขยายแหล่งที่มาของน้ำ ซึ่ง Professor Asit Biswas, Founder ของ the Third World Centre for Water Management เชื่อมั่นว่า สิงคโปร์จะไม่ประสบปัญหาขาดแคลนน้ำแม้กระทั่งไปถึงปี 2593 และเพิ่มเติมว่า สิงคโปร์มีการจัดการเรื่องน้ำเป็นอย่างดี ด้วยเทคโนโลยีทันสมัยและการบริหารจัดการที่มีการพัฒนา ซึ่งสิงคโปร์วางแผนในการสร้างโรงงานกลั่นน้ำทะเลเพิ่มขึ้น และการผลิตน้ำจากน้ำที่ใช้แล้ว เพื่อให้มีปริมาณตามความต้องการร้อยละ 80 ภายในปี 2603 นอกจากนี้ สิงคโปร์ ยังขยายพื้นที่สำหรับการกักเก็บน้ำฝน จาก 2/3 เป็นร้อยละ 90 ของพื้นที่ประเทศสิงคโปร์ภายในปี 2603
​ในขณะเดียวกัน นักค้นคว้าวิจัยของ National University of Singapore (NUS) ได้ออกแนวคิดด้านวิธีการเก็บรักษาน้ำฝนในสิงคโปร์ โดยการสร้างถนนที่ดูดซึมน้ำและมีถังรองรับน้ำอยู่ข้างใต้ ซึ่งเป็นโครงการที่ออกแบบและทำการทดลองที่เขต Sungei Kadut ทั้งนี้ นอกจากใช้ประโยชน์ในการกักเก็บน้ำแล้ว ยังอาจเป็นวิธีการลดความเสี่ยงเรื่องน้ำท่วมได้ รวมถึงเป็นการลดระดับมลพิษ (pollutants) และทำให้สภาวะแวดล้อมเป็นไปตามธรรมชาติอีกด้วย
วิเคราะห์
​เนื่องจากปัจจุบันโลกมีความเปลี่ยนแปลงไปตามยุคของโลกาภิวัตน์ ทำให้ทรัพยากรธรรมชาติเริ่มลดน้อยลง น้ำถือเป็นอีกหนึ่งปัจจัยที่สำคัญต่อการดำเนินชีวิต สิงค์โปรเป็นประเทศหนึ่งที่ได้รับการจัดอันดับเป็นประเทศที่จะขาดแคลนน้ำในปี 2583 รวมไปถึงการเตรียมตัวรับรองการจัดส่งน้ำดิบ ระหว่างสิงคโปร์กับมาเลเซียจะสิ้นสุดลงในปี 2604 ส่งผลให้ภาครัฐของสิงคโปรวางแผนรองรับเพื่อไม่ให้ขาดแคลนน้ำ โดยจะสร้างโรงงานกลั่นน้ำทะเลแห่งที่ 4 ที่เขต Marina East เพื่อรองรับน้ำจาก Marina Reservoir ให้สามารถผลิตน้ำจืดได้ปริมาณ 30 ล้านแกลลอนต่อวัน เมื่อรวมกับโรงงานเดิม จะสามารถผลิตน้ำจีดได้รวม 160 ล้านแกลลอนต่อวัน จากข่าวฉันมีความคิดว่า สิงคโปร์จะไม่ประสบปัญหาขาดแคลนน้ำ เพราะเนื่องจากมีการจัดการเรื่องน้ำเป็นอย่างดี ด้วยเทคโนโลยีทันสมัยและการบริหารจัดการที่มีการพัฒนา ซึ่งสิงคโปร์วางแผนในการสร้างโรงงานกลั่นน้ำทะเลเพิ่มขึ้น และการผลิตน้ำจากน้ำที่ใช้แล้ว เพื่อให้มีปริมาณตามความต้องการร้อยละ 80 ภายในปี 2603 รวมไปถึงการสร้างถนนเพื่อดูดซึมน้ำฝนเพื่อกักเก็บน้ำไว้ใช้อีกทั้งยังสามารถช่วยลดปัญหาน้ำท่วมอีกด้วย.
Translation - English
Singapore will have 4th desalination plants.
PUB, Water Agency in Singapore has planned to institute 4th desalination plants for preventing water shortages and being sufficient in the future. Moreover, this will make water resources's safety be more stable. This new desalination plants will be located at Marina East, received water from Marina Reservoir to generate 30 million gallons of fresh water per day. With former desalination plants, Singapore can generate 160 million gallons of fresh water per day and in 2060, will generate fresh water from brine 30% of water requirement's amount.
Nowadays, Singapore's water requirement is approximately 400 million gallons per day and could be estimated that in 2060 will double increase.
This 4th desalination plants is part of the government's plan for making sure that in 2060, Singapore can generate fresh water from desalination and Newater (the method which adjust dirty water into clean water). Furthermore, Singapore has a plan for preventing water shortages after the end of an agreement with Malaysia about delivery untreated water in 2061 by making more water resources. That plan can do by
- Institute 3rd desalination plants at Taus which will be finished in 2017 and generated 30 million gallons per day.
- Institute 5th Newater factory which will be finished in 2017, too. This factory can generate 50 million gallons of water per day.
Singapore was listed as a country which will have water shortages in danger in 2040. World Resources Institute in Washington surveyed 167 countries and reported 33 countries as the countries which have a terrible problem about water shortages. Singapore, Kuwait and Qatar were three of them. This rank used ability of depending on water from a surface such as lake and river to make competition.
However, government agencies and researchers in Singapore are studying new ways to increase water resources. Professor Asit Biswas, the Third World Centre for Water Management's Founder, believes that Singapore will not have a water shortages problem even in 2050 and said that Singapore have well managed about water. With high technology and developing management, Singapore planned to institute more desalination plants and generate fresh water from used water to reach 80% of the required amount in 2060. Moreover, Singapore will enlarge place to store the rain from 2/3 to 90% of Singapore's area in 2060.
Meanwhile, researchers at the National University of Singapore (NUS) have an idea about storing the rain in Singapore by structure the road which can absorb the rain and have the underground tank for storing. This project was designed and experimented in Sungei Kadut. It not only stores water, but also decrease the risk of flood, the rate of pollutants and makes environment go by its nature.
English to Thai: Most of peoples in this group had an optimistic attitude toward England’s politics.
General field: Social Sciences
Detailed field: Education / Pedagogy
Source text - English
Most of peoples in this group had an optimistic attitude toward England’s politics. They refer to referendum about leaving the EU. Most of peoples in this group (4 from 6) expressed their opinion that this referendum had showed them that both sides have different thoughts, but did not use violence with others who did not have same opinion. In contrast, everybody accept the difference of political attitude and the result of referendum which came from most people. This was unlike in Thailand which people were tended to use violence in order to express their political attitude against people who did not agree with them. Some interviewee added more reason which made they saw England’s politics in great image. It was because they thought that England’s political system was high quality. It made people who truly had ability and knowledge could be a part of political system and became leader. That was unlike Thailand where sometimes people who had only money without ability or knowledge could come in political system. Interviewee also gave an example, previous England’s president who had resigned after England leaving the EU. They thought this situation was showing sincerity in administration. Interviewee said, “The resign of David Cameron, England’s president, showing responsibility in administration. Because his policy did not suitable for England anymore so he decided to resigned”
About economy, this group said about England's large economy and had an affected on the world market since the past. In the present, economic problem was important for every country, even in England. But for them, England still had a good economy. They observed from people who lived in England, their lives still the same as before and be happy. In London, which was the capital city, was still bustled and had many people in the shopping center.
About society and culture, everyone in this group agreed that when they said about England, they thought of “the English well-mannered person”. Interviewees said that their attitude toward English people were gentle and well-mannered people who had unique clothes like a suit, necktie and top hat. All of these were English people’s image that travelers thought before traveling in England. Good manner about saying or eating also made them think of the English well-mannered person. Some said that this gentle behavior had express when English people queue up in line for buying something or receiving services. Some travelers added more opinion that English people’s behavior which really neat and had a pattern since the past until the present like Afternoon tea was one that make them thought of England’s cultural image.
Translation - Thai
คนส่วนใหญ่ของกลุ่มนี้มีทัศนคติที่ดีต่อการเมืองของประเทศอังกฤษ โดยพวกเขากล่าวถึงกรณีการทำประชามติในเรื่องของการจะออกจาก อียู หรือไม่ คนส่วนใหญ่ในกลุ่มนี้(4จาก6คน) แสดงความเห็นว่า จากการลงประชามติในครั้งนี้พวกเขารู้ว่าทั้ง2ฝ่ายมีความคิดเห็นที่ขัดแย้งและแตกต่างกันกัน แต่ทั้ง2ฝ่ายก็ไม่ได้ทะเลาะหรือใช้ความรุนแรงต่อผู้เห็นต่าง ในทางตรงกันข้าม ทุกคนต่างรับฟังความเห็นที่แตกต่างในทางการเมือง และในที่สุดเมื่อผลออกมาเป็นอย่างไร ทุกคนก็ยอมรับผลการตัดสินของคนส่วนมาก ซึ่งแตกต่างจากในประเทศไทยที่มีแนวโน้มที่คนจะใช้ความรุนแรงในการแสดงออกทางการเมืองต่อผู้เห็นต่าง นอกกจากนี้ ผู้ร่วมสัมภาษณ์บางคนยังให้เหตุผลเพิ่มเติมว่า ภาพรักษ์การเมืองของอังกฤษที่ดีนั้น ยังมาจากการที่เขารู้สึกว่า การเมืองของอังกฤษเป็นระบบการเมืองที่มีคุณภาพ สามารถทำให้คนที่มีความรู้ความสามารถจริงๆได้เข้าสู่ระบบการเมืองและขึ้นมาเป็นผู้นำของประเทศในที่สุด ซึ่งต่างจากประเทศไทยที่บางครั้งคนที่มีเงินแต่ไม่มีความรู้ความสามารถ ก็สามารถเข้าสู่การเมืองได้ พวกเขายังยกตัวอย่างความรับผิดชอบในการลาออกของนายกอังกฤษคนเก่าที่ลาออกหลังจากการที่อังกฤษต้องออกจากอียูว่า เป็นการแสดงออกถึงความจริงใจในการบริหารประเทศโดยกล่าวว่า “การลาออกของนายก เดวิด คาเมลอน เป็นการแสดงให้เห็นถึงความรับผิดชอบในทางการเมือง ในเมื่อนโยบายที่เขามีนั้นไม่สอดคล้องต่อการบริหารประเทศต่อไป เข้าก็ลาออก”
ในด้านเศรษฐกิจ คนกลุ่มนี้พูดถึงขนาดเศรษฐกิจที่ใหญ่และมีผลกระทบต่อตลาดโลกของอังกฤษตั้งแต่อดีตจนถึงปัจจุบัน แม้ว่าในปัจจุบันปัญหาเศรษฐกิจจะเป็นปัญหาสำคัญที่ทุกประเทศทั่วโลกได้รับผลกระทบรวมไปถึงอังกฤษ แต่ในมุมมองของพวกเขา อังกฤษก็ยังมีสภาพเศรษฐกิจที่ดี โดยเขาสังเกตได้จาก ชีวิตความเป็นอยู่ของคนในอาศัยอยู่ในอังกฤษยังใช้ในแบบปกติ มีความสุข และในเมืองหลวงอย่างลอนดอนก็มีความคึกคัก ผู้คนจำนวนมากก็ยังออกมาจับจ่ายใช้สอยตามแหล่งช๊อปปิ้งต่างๆ
ในด้านสังคมและวัฒนะธรรม ทุกคนในกลุ่มนี้ต่างพูดเป็นเสียงเดียวกันว่า เมื่อพูดถึงอังกฤษพวกเขาคิดถึงคำว่า “ผู้ดีอังกฤษ” โดยพวกเขาให้เหตุผลว่า มุมมองของพวกเขาต่อคนอังกฤษคือ เป็นคนที่สุขภาพ เรียบร้อย มีมรรยาท มีการแต่งกายที่เป็นเอกลักษณ์นั่นก็คือจะผูกไทด์ใส่สูท และสวมหมวกที่เป็นเอกลักษณ์ สิ่งเหล่านี้เป็นภาพลักษณ์ที่พวกเขามีตั้งแต่ก่อนจะมาเที่ยวอังกฤษ มารยาทต่างๆ ของชาวอังกฤษ ไม่ว่าจะเป็นการพูดหรือ การรับประทานอาหาร ก็เป็นอีกสิ่งหนึ่งที่ตอกย้ำความเป็นผู้ดีอังกฤษ บางคนให้เหตุผลเพิ่มเติมว่า ความสุภาพเรียบร้อยนี้เป็นผลมาจากการที่พวกเขาสังเกตเห็น เมื่อมีการต่อแถวเพื่อซื้อของหรือรับบริการ คนที่อังกฤษจะต่อแถวเข้าคิวอย่างเป็นระเบียบและไม่มีการแซงคิว นักท่องเที่ยวบางคนกล่าวต่อว่า ขั้นตอนการปฏิบัติตัวต่างๆที่เป็นระเบียบ มีแบบแผนและเป็นมาตั้งแต่อดีตจนถึงปัจจุบัน ก็เป็นเอกลักษณ์อย่างหนึ่งของอังกฤษ เช่น การกินAfternoon tea ที่ต้องกินชา กับขนม ก็เป็นอีกส่วนหนึ่งที่ตอกย้ำภาพลักษณ์ด้านวัฒนะธรรมของอังกฤษ.

Translation education Bachelor's degree - Ramkhumheang University
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Sep 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Fusion, Google Translator Toolkit, IBM CAT tool, Idiom, J-CAT, Lingotek, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, Smartling, Translation Workspace, Uniscape CAT tool, Wordbee, Wordfast
Bio
I'm a native Thai speaker. now I'm a freelance translator with over 10 years of experience as a freelancer and more than 10 years as a linguist. I have had translation experience in many fields. I speak , read, and write fluently both English and Thai.

I specialize in Business , Marketing , Automotive,Logistics Engineering and pharmaceuticals. and I work in a lot of other fields as well.

I can translate 8,000 words up to 10,000 words per each day
and my lowest translation rate is 0.10 USD / word


so , I'm looking for freelance opportunities as a translator and proofreader. High quality and punctuality guaranteed.

I'm willing to offer you with high quality of service.
E-mail me: [email protected]

Thank you so much for your consideration.
Keywords: Thai native, Business, Law, Contract, Automotive, Marketing, International, guaranteed, Computer hardware & Software, communications. See more.Thai native, Business, Law, Contract, Automotive, Marketing, International, guaranteed, Computer hardware & Software, communications, quallity, professionalism. See less.


Profile last updated
Sep 22, 2017



More translators and interpreters: English to Thai - Thai to English   More language pairs