Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ



Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

albati
English to Arabic translator

Irbid, Irbid, Jordan
Local time: 16:44 +03 (GMT+3)

Native in: Arabic Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
4 ratings (4.50 avg. rating)

 Your feedback
User message
100% Quality Assured
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Engineering: IndustrialConstruction / Civil Engineering
Finance (general)Economics
Business/Commerce (general)Medical (general)
Tourism & TravelAdvertising / Public Relations
IT (Information Technology)General / Conversation / Greetings / Letters

Rates
English to Arabic - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 15 - 25 USD per hour
Arabic to English - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 15 - 25 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 652, Questions answered: 407
Project History 7 projects entered    7 positive feedback from outsourcers

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Visa
Portfolio Sample translations submitted: 4
English to Arabic: financial translation
General field: Bus/Financial
Detailed field: Finance (general)
Source text - English
Welcome to xxx

At xxx, we know that success is a team effort. The accomplishments of our clients form the yardstick by which we measure our strength, which is why it is our mission to provide the optimal experience for all of our investors. We are proud to present the most seamless, state-of-the-art trading platform on the market, specially designed to help maximize our clients’ financial success.

xxx offers a simple alternative to the complexities of the traditional financial market. You do not need to have experience to trade with us; we are here to help you every step of the way. We provide no-hassle trading options, a wealth of educational resources, and personalized guidance from our experienced analysts. You won’t find a company that is more committed to the unique needs of its clients.

Fundamental analysis is a method of evaluating the intrinsic value of a business by performing an in-depth investigation of various financial, economic, qualitative, and quantitative factors. It is a classic style of security valuation, utilized by famous investors such as Warren Buffet and Peter Lynch. Fundamental analysts aim to gain a complete understanding of every aspect of the asset that they are investing in. The company’s management, business plan, and financial reports are all studied and evaluated.

The Balance Sheet
The balance sheet is primarily comprised of three main elements: assets, liability, and shareholders’ equity. These three components will give you a picture of a company’s financial situation.

Assets are the things that a company owns and uses to operate its business.

Liabilities are the financial obligations that a company has to outside parties.

Shareholders’ equity is the money that is invested into the company.

What are binary options?
Binary option trading, also called fixed return options (FRO) or digital options, is a method of online investing that began gaining popularity in 2008. When trading binary options, the investor must predict the movement of an asset’s value before a set expiry time. If the prediction is correct, the option will expire “in the money”, resulting in a fixed return that is structured as a percentage of the initial investment. If the prediction is incorrect, the option will expire “out of the money” and will not yield a profit.
Translation - Arabic
أهلا بكم في xxx

نحن في xxx، نعلم بأنّ النجاح مجهود جماعي. إنجازات عملائنا تشكل المعيار الذي نقيس فيه قوّتنا، ولهذا السبب تقع علينا مهمّة تزويد جميع المستثمرين لدينا بالتجربة الأمثل. نحن فخورون بأن نقدّم لكم منصّة التداول الأسهل والأكثر حداثة وعصريّة في السوق، والمصمّمة خصّيصاً للمساعدة في تحقيق أقصى قدر من النجاح المالي لعملائنا.

نحن في xxx نقدّم لكم بديلاً بسيطاً لتعقيدات السوق المالي التقليدي. أنتم الآن لستم بحاجة إلى الخبرة حتّى تتمكّنوا من التداول معنا؛ نحن هنا لمساعدتكم في كلّ خطوة على طول الطريق فنحن نقدّم لكم خيارات مريحة للتداول وثروة من المصادر التعليميّة وكذلك التوجيه الشخصّي من أحد محلّلينا الخبراء. لن تجد شركة تتفوّق علينا بمدى إهتمامها بالاحتياجات الفرديّة لعملائها كما نفعل في شركتنا.

التحليل الأساسي هو وسيلة لتقييم القيمة الجوهرية للعمل عن طريق إجراء تحقيق معمّق للعوامل المختلفة المالية والاقتصادية والنوعية والكمية. وهو النمط الكلاسيكي في تقييم الأوراق الماليّة، والمستخدم من قبل مستثمرين معروفين مثل وارين بوفيت وبيتر لينش. يهدف المحلّلون الذين يتّبعون نظام التحليل الأساسي إلى الحصول على الفهم الكامل لكل من الأصول التي يستثمرون فيها. يتمّ دراسة وتقييم إدارة الشركة، وخطّة العمل، والتقارير المالية جميعها.

ورقة الموازنة
وتتألف ورقة الموازنة أساسا من ثلاثة عناصر رئيسية هي: الأصول، والمسؤولية، وحقوق المساهمين. وهذه العناصر الثلاثة تعطيك صورة عن الوضع المالي للشركة.

الأصول هي الأشياء التي تمتلكها الشركة وتستخدمها لتشغيل أعمالها.

الإلتزامات أو المسؤوليّاتت هي الالتزامات المالية المترتّبة على الشركة لأطراف خارجية.

حقوق المساهمين هي الأموال التي يتمّ استثمارها في الشركة من قبل المساهمين.

ما هي الخيارات الثنائية ؟
تداول الخيارات الثنائيّة، أو ما يُسمّى أيضاً بالخيارات ذات المردود الثابت (FRO) أو الخيارات الرقمية، هي طريقة استثمار عبر الإنترنت والتي بدأت كسب شعبيتها عام 2008. عند التداول بالخيارات الثنائية يجب على المتداول أن يتوقّع التغيّر في قيمة أصلٍ معين خلال فترة صلاحية معينة. وإذا كان التوقّع صحيحاً، فسينتهي الخيار " مع المال " ، وسينتج عن ذلك مردود ثابت تعادل قيمته نسبة مئويّة من الاستثمار الأساسي. وإذا كان التوقع غير صحيح فسينتهي الخيار "دون المال" ولن ينتج عن ذلك أيّة أرباح.
English to Arabic: Translation of a Marketing strategy (E-book)
General field: Marketing
Detailed field: Marketing / Market Research
Source text - English
"My entire life has been an uphill battle – Desperation creates the key ingredients to sales success" The Uphill Battle Great sales people are not born, they are made. No matter the product or service that you are selling, positive attitude, energy and preparation will make a large difference between just barely paying the bills to being able to take that vacation to the Caribbean next summer. Throughout this book you will read tips and tricks gathered from my experiences as a successful sales person. I will show you how I not only make the sale, but also gain clients and referrals for life. Preparation When you think of the word “prepared” or “preparation” in terms of your position as a sales person what comes to mind? Of course being properly dressed and groomed is an important one, as is knowing your product and competition. However, have you given thought to your mental and emotional preparation? Being prepared to make the sale mentally and emotionally is perhaps the most important stage of “getting ready” for work and it is also the one that is most often neglected. When you are on your way to the office, how are you utilizing the transit time? Of course if you are driving your car reading materials is not something that is possible to do. Most people during their transit time either read the newspaper or a non-related novel or listen to the news on the radio. While there is nothing inherently wrong with this, you will not be arriving at your office or sales appointment in the right frame of mind. When you walk in that door you will be thinking about what you read in the paper or the person who cut you off in traffic. These habits have a draining effect on your emotional and mental energy that can affect your entire days’ worth of work and ultimately your sales production. Instead of allowing these distractions to take away your concentration and energy, find yourself an inspirational book, music or audio book (a great classic suggestion is Dale Carnegie’s “How to Makes Friends and Influence People” and make sure that you read or listen to it on your way into work all the while telling yourself how fantastic a day you will be having. Perhaps that seems a little hokey to you, however it has been proven that taking the time to push your energy levels up and taking in inspirational quotes and information will help you to keep going throughout the day with a positive attitude and a smile on your face. We are our own worst enemies; worrying about our sales and the bills while on the job only makes certain that we will fail. If we have taken the time to completely convince ourselves that we will have a great day and also make lots of quality contacts and sales then we will make it happen because our emotional energy towards it is positive. Have you done your homework? Perhaps this question brings you back to memories of elementary school when the teacher would ask each and every student if they had done their homework. You knew the ones who had not by their lowered heads, the fact that they would do anything to make themselves invisible and perhaps just trying to hide their lack of preparedness altogether when the teacher brings out that pop quiz. Perhaps a time or two you were this person and you remember quite vividly the burning cheeks and the panic inside that comes with needing to know something that you didn’t and the possibility of being embarrassed in front of your peers. Let’s take this same idea and put it to work in our current profession. This is where research comes in and will become your best friend. They say that knowledge is power, and this is very true. However, in the sales business knowledge is money as well. It goes without saying that you should know as much as humanly possible about your product and have a firm belief in its benefits to those that you are selling to. Here are some questions that you should be asking yourself as you prepare to makes your sales calls for the day: 1. What do I know about the people I will be contacting today? 2. What direction should I take the sales pitch in? 3. What features and benefits will be most attractive to my client? 4. What do I know about the competition? 5. What answers do I have to their rebuttals? 6. Can I anticipate what their rebuttals will be? 7. Have I Completed My Homework??? It all comes down to research. Knowing the demographic of your prospects will give you much insight into how you will want to approach them during your sales call or visit. For example, you wouldn’t want to show up to a sales visit with a family in a downtrodden neighborhood wearing your absolute best Italian three piece suit. Most likely you will want to wear a pair of khakis and a casual looking button down shirt and sturdy shoes. First impressions that the prospect receives are going to be the lasting impression that they have and often will dictate if they will buy from you. If the previously mentioned prospect saw you in all your finery most likely they will make the assumption that your product or service is far too expensive for them even if it is within their budget. So, each morning when you are preparing to make your calls and/or visits make certain that you take a little time to look at your prospect list and learn a bit about each group of people on it. Reach for the Stars! Setting goals in the sales industry is something that is absolutely necessary! When you are starting out on a new product or service make sure that you again take the time to research the product, the competition and the prospects so that you have some idea of how to go about making the proposal and the sale. Of course by now you are also listening to inspirational material on your way to work, so you are keeping your energy up and keeping it positive right? That energy is what is going to give you the fuel to make and beat your goals day after day. The important part about goal setting is to make them easy to be tracked and attainable. To go into a brand new sales situation without knowing much about the product and the prospects and expect to become the number one sales person is unrealistic. If you set yourself unrealistic goals you will quickly lose any momentum you have managed to gain because of disappointment and perhaps even self-doubt. There is no greater career killer in sales than self-doubt! Here are some steps to creating attainable goals: 1. Write down your goal: This can mean appointments set or sales made, whatever you do, make sure it is something realistic given the time you have in a day! 2. Break down the goal into small steps: By doing this you can make it seem a lot less overwhelming and you can celebrate small successes along the way. 3. From your goal, create an intention statement: For example, you want to make sure that you sell 100 widgets in a one week, period. You’ve broken down the necessary steps and now you’re ready to make your intention statement. A useful one could be “I am an active and engaging sales person who will sell 25 widgets today. My positive energy will bring me all that I need to complete this goal.” 4. Place your written intention statement where you can see it easily: By reinforcing this belief in yourself and your goal, you make it far more likely that you will maintain the drive to complete it. 5. Be self-competitive: What is meant by this is, set your goal and attain it. When you make the next goal seek to set it a little higher and break it! Make it a competition with your own self. It goes without saying that when you reach your goal, you should treat yourself in celebration. Things like treating yourself to a dinner out at your favorite restaurant or a new book (if you are a reader) for your library are excellent small rewards for reaching your goals. Knowing that you have this treat waiting for you at the end of the goal will help you to “keep your eyes on the prize” as they say.
Translation - Arabic
"لقد كانت حياتي كُلّها عبارة عن معركةٍ شاقّةٍ -اليأسُ يولّد العناصرَ الأساسيّة لنجاحِ المبيعات"
المعركة الصعبة
رجالُ المبيعاتِ العُظماء لا يُولدون، بل يُصنعون. بغضّ النّظر عن المُنتج أو الخدمة التي تقوم بتقديمها، فإنّ السلوكَ الإيجابيّ والطاقةَ والإستعداد، كلُّها، تَصْنَعُ فارقاً كبيراً بين  مجرّد القُدرةِ  على دَفعِ الفواتير وبين القُدرةِ على أخذِ تلك العطلة إلى جزر الكارايب الصيفَ القادم. وفي هذا الكتاب ستجِدُ النصائحَ والحِيَلَ التي قُمتُ بجَمعِها من خِبرتي كرجلِ مبيعاتٍ ناجح. لن أريك كيف أقومُ بالبيعِ فقط، ولكن أيضاً كيف تكسب العملاء والإحالات على عملاء جدد  لمدى الحياة.  
الإستعداد
عندما تُفكّر في كلمة "مُستعدّ" أو "إستعداد" من حيثُ موقفك كرجُلِ مبيعات، فما الذي يتبادرُ إلى ذهنك؟ الأناقةُ وإرتداءُ أفضل الملابس هي أمرٌ مهمٌّ بالطبع  تماما كما هو الحال بالنسبة لمعرفتك بمُنتجِكَ وبمُنافسيك. ولكن، هل فكّرتَ في إستعدادكَ العقلي والنّفسيّ؟ إنّ الإستعداد العقليّ والنّفسيّ  لربّما هو المرحلة الأهمّ من "عمليّة الإستعداد " للعمل وهذه المرحلة يتمّ  عادة تجاهلها في مُعظَم الأوقات.
عندما تتجه في طريقك إلى المكتب، كيف تقومُ بإستغلالِ هذا الوقت؟ بالطبع، إذا كنتَ تقودُ سيّارتك فإنّ القراءةَ ليست أمراً يُمكنك القيامُ به. أثناءَ فترةِ التنقّل يقوم مُعظم الناس إمّا بقراءةِ الصُّحِفِ أو الرواياتِ أو يقومونَ بالإستماع إلى الأخبار عِبرَ الإذاعة. وبالرُّغمِ من أنّه لا يوجدِ عيب في ذلك، إلّا أنّك لن تصل إلى مكتبكَ أو موعِدِكَ بالإستعدادِ العقلي الصحيح. عندما تَعبُر ذلك الباب سيكونُ تفكيرُك موجّه على المواضيع الّتي قرأتَها في الصَّحيفةِ أو على الشخص الذي التقيت به في طريقَكَ إلى عملك. هذه العادات لها تأثيرٌ سلبيٌّ يستنزفُ طاقتَك العقليّةَ والنفسيّة ما قد يؤثّرُ على عملِ يومِك بالكامل وفي نهاية المطاف على قُدرتك على إنتاجِ المبيعات.
وبدلاً من السّماح لهذه المُلهيات بأنْ تَستَحْوِذَ على تركيزِكَ وتَستَهلِكَ طاقتك، فجِدْ لنفسكَ كِتاباً مُلهماً، مقطوعةً موسيقيّةً رائعةً أو كِتاباً صَوتيّاً (إقتراحٌ كلاسيكيٌ عظيم هو "كيف تصنعُ الأصدقاءَ وتؤثّر في الناس" لمُؤلّفهِ دايل كارنيج)، وتأكّد من قِرائتِه أو الإستماع إليه أثناء طريقِكَ إلى العملِ مؤمنا في قرارة نَفْسِكَ بأنّ يومكَ سيكونُ رائعاً. ربّما يبدو هذا أمراً بسيطاً لك ، إلّا أنّه تمّ إثباتُ أنَّ أخْذَكَ الوقتَ لرفعِ مستوياتِ طاقتكَ وأخذ الإقتباساتِ والمعلوماتِ المُلهِمَة سيساعدُكَ على المِضِيّ قُدُماً بشكلٍ إيجابيّ بينما تعلو البسمة  وجهَكَ طوالَ اليوم.
نحنُ يمكن أن نكون أسوأُ الأعداءِ لأنفُسنا. القلقُ بشأنِ مَبيعاتِنا وفواتيرِنا أثناءَ القيامِ بالعملِ يجعلُ من فَشَلِنا أمراً مُحَتّماً. إذا كُنّا قد أخذنا الوقت اللاّزم لإقناعِ أنفُسِنا بأنّنا سنحصُلُ على يومٍ عظيمٍ وأيضاً بأنّنا سنصنعُ العديدَ من الإتّصالاتِ والمبيعاتِ ذاتِ الجودةِ العالية فحينها سنجعلُ ذلك يتحقّق لأنَّ طاقتنا العاطفيّةَ بهذا الإتّجاهِ إيجابيّة.
هل أنجزتَ فروضَكَ المَنزِلِيّة؟
رُبّما يعود بِكَ هذا السؤال إلى ذكرياتِ المدرسةِ الإبتدائيّةِ عندما كان المعلّمُ يسألُ طُلّابَهُ فيما إذا كانوا قد أنجزوا فُروضَهم المنزليّةَ أم لا. حينها، كُنتَ تستطيعُ مَعرفةَ الطُلاّب اللّذين لم يقوموا بتأديةِ فُروضِهم من خلالِ النّظرِ إلى رؤوسِهم المُطَئْطِئَة، حيث أنّهُم سيقومونَ بأيّ شيءٍ لإخفاءِ أنفُسِهم أو حتّى مُحاوَلَتِهم لإخفاءِ عدمِ إستعدادِهم عندما يقومُ المُعلّمُ بإحضارِ ذلك الإمتحانِ القصيرِ المُفاجئ. ورُبّما كنتَ أنتَ ذلكَ الشّخص لمرَّةٍ أو مرّتين وتتذكّر بشكلٍ واضحٍ تلكَ الوجنتين المُحْمَرَّتَين والذُعْرَ الداخليّ الذي كان يُصيبُكَ بسببِ حاجتِك لمعرفةِ شيءٍ لم تكنْ تَعرِفُهُ وإحتماليّةِ إحراجِكِ أمامَ زُملائِك.
دعونا نأخذ هذه الفكرةَ ولنقُم بتَطبيقها على مِهنتنا الحاليّة. وهنا تأتي أهميّة  البحوث حيثُ ستُصبح أفضلَ صديقٍ لك. يقولونَ أنَّ المعرفةَ قوّةٌ، وهذا صحيحٌ جدّاً. ولكن، في مجالِ المبيعاتِ فإنَّ المعرفةَ نقودٌ كذلك. ومن الغنيّ عن القول، أنّه يَجِبُ عليك معرفةُ مُنتَجكَ جيّدا وأنْ تمتلكَ إعتقاداً راسخاً بفوائدِهِ للأشخاصِ الذين تقومُ ببيعِهِ لَهُم. وهذه بعضُ الأسئلةِ التي يجب أنْ تَسألَها لنَفْسِكَ عند الإستعدادِ لعقدِ صفقاتِ المبيعاتِ لهذا اليوم:1. ما الذي أعرِفُهُ عن الناسِ اللذين سأقومُ بالتواصلِ معهم اليوم؟2. ما هو الإتّجاهُ الذي يجبُ عليّ أن أَتّجِهَ إليه بالمبيعاتِ ؟3.    ما هي الميزاتُ والفوائدُ التي ستكونُ أكثرَ جاذبيّةُ لموكّلي؟4.    ما الذي أعرفُه عن المُنافَسة؟5.    ما الإجاباتُ التي أملِكُها لتفنيداتهم؟6. هل يُمكنني التنبّأ بماهيّة تفنيداتهم؟7.   هل أنهيتُ واجباتي؟؟؟
إنّ كلَّ ذلكَ يعودُ في النهايةِ إلى البحث. معرفةُ ديموغرافيّةِ عُملائك المُحتمَلين سيُعطيكَ نظرةً ثاقبةً عن الكيفيّةِ التي ستقومُ من خلالِها بالتّقرُّبِ من الناس أثناءَ زياراتِ العملِ أو صفقاتِ البيعِ الخاصَّةِ بك. فعلى سبيل المثال، أنت لا تُريد الظهورَ مُرتدياً بَدلتكَ الإيطاليّةَ الأفضلَ على الإطلاق في زيارةِ عملٍ إلى عائلةٍ تقطُنُ في حيٍّ شعبيّ. في تلك الحالة ستحتاجُ  على الأرجَحِ إلى إرتداءِ  سروال وقميصٍ عاديٍ وحذاءٍ قويٍّ. إنَّ الإنطباعَ الأوّلَ الذي يتلقّاهُ عُملائك المُحتملين سيكونُ هو الإنطباعَ الدائمَ لديهم والذي غالباً ما يحدّد ما إذا كانوا سيقومونَ بالشّراءِ أم لا. إذا قامَ العُملاءُ المُحتمَلين الذين ذكرناهم سابقاً برؤيتك في أفضلِ أناقةٍ لك، فإنَّهُم على الأغلبِ سيقومونَ بالإفتراضِ بأنَّ مُنتجَكَ أو الخِدمةَ التي تُقدّمُها ستكونُ مرتفعةَ السّعرِ إلى حدٍّ كبيرٍ بالنسبةٍ لهُم حتّى وإن كانت ضِمنَ  حدود ميزانيّتهم. لذا، وكلَّ صباحٍ، أثناءَ إستعدادِكَ لإجراءِ المكالماتِ أو الزياراتِ فتأكًّدْ مِنْ أنْ تأخُذَ بعضَ الوقتِ للنظرِ إلى قائمةِ عُملائِكَ المُحتمَلين وأنْ تَتَعَلَّمَ القليلَ عن كلّ مَجموعةٍ من الناسِ في هذه القائمة.
الإرتقاءُ إلى القمّة!
تحديدُ الأهداف في مجالِ المبيعاتِ هو أَمرٌ ضروريُّ للغاية! عندما تبدأ مُنتَجاً أو خِدمةً جديدةً فتأكّد مرّةً أُخرى من أنْ تخصص الوقتَ اللاّزم لتبحثَ في المُنتج و المُنافسَة و والعُملاءَ المُحتمَلين بحيثُ تتشكّلُ لديكَ الفكرة عن آليّةِ وكيفيّةِ تقديم العرضِ وصُنعِ الصفقة. وبالطّبع في طريقِكَ إلى العمل  أنتَ  أيضاً تستمعُ إلى بعضِ الأمورِ المُلهِمةِ ، بحيث تُبقي طاقَتكَ عاليةً وإيجابيّةً، صحيح؟ تلك الطاقةُ هي التّي ستُعطيكَ الوَقودَ الللازمَ لصُنعِ وتحقيقِ أهدافِكَ يوماً بعد يوم. 
الجُزءُ الهامُّ في تحديدِ الأهداف هو جَعلُها سهلةَ التتبُّعِ وقابلةً للتّحقيق. إنّ الدخولَ في وضعِ مبيعاتٍ جديدٍ دونَ معرفةِ الكثيرِ عن المُنتَج والعُملاءِ المُحتَمَلين والتّوقّع بأنْ تُصبحَ رَجُلَ المبيعاتِ الأوّل هو أمرٌ غير واقعي. إذا قُمتَ بتحديد أهدافٍ غيرَ واقعيّةٍ لنفسك، فإنّك ستفقِدُ وبسُرعةٍ شديدةٍ أيَّ زخمٍ كُنتَ قد نَجحتَ في كَسْبِه وذلكَ بسبَبِ خيبةِ الأملِ أو رُبّما حتى إهتزازُ الثقةِ بالنفس. ليسَ هنالكَ ما هو أكثرُ خطورةً على مهنة المبيعات من عدم الثّقة بالنفس! وهنا ستجدونَ بعضَ الخُطوات الّتي ستُساعِدُكَ على تحديدِ أهدافٍ  واقعيّة ومُمكنةِ التّحقيق:1. قم بكتابةِ هدفِك: ويُمكن أن يكونَ هذا الهدف هو عددُ المرّات التي نَجَحْتَ فيها بتعيين المواعيدِ أو عددُ المرّات التي نَجَحْتَ فيها بإجراءِ الصّفقات. وأيّاً كان، فتأكّد من أن يكونَ هدفُكَ واقعيّاً نظراً للوقت الذي تملكُه في يومٍ واحد!2. جزِّء هدفك إلى خطواتٍ صغيرةٍ: وبذلك يُمكنُكُ جعلُهُ يبدو أقلَّ صُعوبةً ويُمكنكَ الإحتفالُ بالنّجاحاتِ الصغيرةِ على مدى الّصفقة.3. من هدفك، إخلِق جٌملةَ عزمٍ ونيّةٍ:على سبيلِ المثال، أنت تُريدُ التأكّدَ من أنّكَ ستبيعُ 100 أداةٍ خلال أسبوعٍ واحدٍ. وكجُملةٍ مُفيدةٍ يُمكنكَ القول " أنا رجلُ أعمالٍ نَشِطٍ ومُثيرٍ للإهتمام وسأقومُ ببيعِ 25 أداةٍ لهذا اليوم. طاقتي الإيجابيّة ستَجلبُ لي كلَّ ما أحتاجُه لتحقيق هذا الهدف."4. ضع جُملةَ العزم المَكتوبةَ حيثُ يُمكنكُ رُؤيتُها بسهولة: من خلالِ تعزيزِ هذا الإعتقاد في نفسِكَ وفي هَدَفِكَ، فإنّكَ ستزيدُ إلى حدٍّ كبيرٍ أرجحيّةَ إحتفاظِكَ بالدّافعِ لإكمالِ هذا الهدف.5. كُنْ منافساً لذاتِك: المَقصودُ من هذا هو أنْ تضعَ لنفسكَ هدفاً وتُحقّقه، وعندما تقومُ بوضعِ الهدفِ التالي إرفَعْ مُستوى الهدف قليلاً وأنجزهُ! إجعل ذلك فرصة للمنافسةً مع ذاتك.ومن الغنيّ عن القول أنّك عندما تصلُ إلى هدفكَ، فيجبُ عليكَ أن تحتفل بذلك كأن تتناوَلَ العشاءَ في مطعمِكَ المُفضَّل أو أن تشتريَ لنفسكَ كتاباً جديداً (إذا كُنتَ تُحِبُّ القراءة). إنّ هذه المكافآت الصّغيرة تُعتَبَرُ أمراً رائعاً  إذ متساعَدَتِكَ في الوصولِ إلى أهدافِك حيثُ أنَّ معرفَتكَ بوجودِ هذه المكافآت بإنتظارِكَ عند تحديد هدفِكَ سيحفزّك  ويُساعِدُكَ على "إبقاء عَيْنَيْكَ على المكافأة" كما يُقال.


English to Arabic: translation of a document related to tourism
General field: Art/Literary
Detailed field: Tourism & Travel
Source text - English
For cultural and historically-steeped diversity, for an enthusiastic and tolerant population and for loyal and zealous football fans, Cologne is like no other German city .

The fan festival in Cologne will swash throughout the city centre like a "Mexican wave": a multicoloured bustle of sport, culture and join-in programmes. Its entirety will be garnished with a blend of local and international gastronomy and rounded off with groovy activities and infotainment. These ingredients will be crowned with proverbial Colognian merriment. Ultimately, the result will be the creation of a "Colognian wave".

In a manner wholly fitting for this Colognian lifestyle, the enthusiasm will not allow itself to be confined to a central spot. During the FIFA World Cup 2006TM this atmosphere will envelope the whole city. Between Heumarkt and Roncalliplatz the Colognian wave will undulate through the city, turning the whole of the "World Cup City" into a pulsating event area. Tens of thousands of visitors will be able, in the heart of Cologne, to follow the FIFA World cup games live on big screens: Public Viewing – genuine stadium atmosphere, and a ticket is not needed.

Even now anticipation for the FIFA World Cup 2006TM in Cologne is evident. Numerous events already identify the cathedral city as "World Cup qualified": exhibitions, theatre, concerts, dance shows, jazz nights and much more indicate what the friends of footie can expect during the world championship in Cologne.
Translation - Arabic
تُعدّ مدينةُ كولونيا مدينةً متميّزةً عن غيرها من المدنِ الألمانية من حيثُ التنوّعُ الثقافي والعمق التاريخي، وتَتَميَّزُ هذه المدينةُ أيضاً بسكّانها المتسامحين والشغوفين إضافةً إلى مُحبّي ومُشَجّعي كُرةِ القدم المخلصين والمُفعمين بالحماس.

وسيكون هنالك مهرجانٌ جماهيريٌ كبيرٌ في كولونيا حيثُ ستندفعُ الجماهيرُ في وَسطِ المدينةِ مثلَ "موجةٍ مكسيكيّةٍ ضخمةٍ": صخبٌ رياضيٌ وأنشطةٌ متعدّدة الألوانِ من البرامجِ الرياضيّةِ والثقافيّةِ والتشاركية. وستتمّ زخرفةُ الاحتفال بمزيجٍ من فنّ الطهوِ المحلّي والعالمي متبوعاً بالأنشطةِ الثقافيّةِ والترفيهيّةِ الرائعة. وفي نهاية المطاف، ستكون النتيجةُ هي خلقُ " موجةٍ كولونيّةٍ" رائعةٍ وخلّابةٍ.

ولن يَسمَحَ الحَماسُ لنفسهِ بالانحصارِ في بُقعةٍ مركزيّةٍ واحدةٍ بل سينتشرُ في كلِّ أرجاءِ المدينةِ، فهذا هو ما اعتدنا عَلَيْه من نمطِ الحياةِ الكولونيّ. وخلالَ كأسِ العالم لكرة القدم لعام 2006 فإنّ هذا الجوَّ الحماسي سيُغلّفُ المدينةَ بأكملها حيثُ ستندفعُ الموجةُ الكولونيّةُ بين هيوماركت و رونكانيبلاتز وعِبْرَ المدينةِ بأكملها مُحوّلةً "مدينة كأس العالم" إلى حدثٍ نابضٍ مفعمٍ بالحياة. وسيتمكّن عشراتُ الآلاف من السيّاح من متابعة مباريات كأس العالم بشكلٍ مباشرٍ من خلالِ الشاشاتِ الكبيرةِ المعروضةِ في قلبِ المدينةِ حيثُ ستشعرك الأجواء الحماسيّة للجماهير الصاخبة كما لو كُنت في بثٍّ مباشرٍ من داخلِ أرضِ الملعبِ دون الحاجة إلى التذاكر.

وكما يُمكنك ملاحظة الدرجة العاليّة من التحسُّب الآن وفي هذة اللحظة على الرُّغم من بُعدِ الفترةِ الزمنيّةِ المتبقيّةِ على بِدءِ البُطولة. فقد قامت العديد من الفعاليّاتِ والأنشطةِ بتحديدِ المدينةِ الكاثدرائيّةِ كمدينةٍ "مؤهّلةٍ لكأسِ العالم": حيثُ المعارضُ، والمسارحُ، والحفلاتُ، وعروضُ الرقصِ، وحفلاتُ الجازِ وغيرُها الكثير من الأمور التي يستطيع مُحِبّوا كُرةِ القدمِ الاستمتاعَ بها خلالَ بطولةِ كأس العالم المقامةِ في هذه المدينةِ الرائعة.
English to Arabic: translation of medical content of a website
General field: Medical
Detailed field: Medical (general)
Source text - English
acting Head of Dept. for Gynecology and Obstetrics

Specialist for Obstetrics and Gynecology

Head of Dept. of Anesthesiology and Operative Intensive Care Medicine

Anesthesiologist; intensive-care-medicine, emergency medicine

Head of Dept. of Radiology and Nuclear Medicine

Specialist for diagnostical radiology and nuclear medicine

General Practitioner (Dental)

Cardiology

Internal Medicine

Endocrinology

Gastroenterology and Hepatology

Foot and Ankle Surgery

General Ophthalmology

Implantology, Prosthodontics

Oral surgery, Implantology

Restorative Dentistry, Endodontics

Periodontics, Implantology

Endodontics

Snoring and Sleep Apnea, Otolaryngology (Ear, Nose, Throat)

Urology (urinary tract), BPH, Prostate Cancer

Developmental and Behavioral Pediatrics

Nuclear Medicine

Acupuncture, Moxibustions (Cupping) and Chinese Medicine

Chest (Pulmonary Disease, Lungs)

Head of the Department of General Medicine and Diagnostics

Specialist for General Medicine; Diagnostic and Preventative Medicine

Head of Physiotherapy and manual therapy, Rehabilitation department

Physiotherapy; Osteopathy, Manual Therapy

Rehabilitation Division

Medical Strengthening Therapy (MST), Medical training therapy (MTT), Medical Advanced Training (MAT)

Senior Doctor Hip Surgery and Knee Arthroplasty

Specialist in Orthopedics and Traumatology, Specialist in Orthopedics; Sports medicine, Chiropractic

Head of Shoulder and Elbow surgery

Surgery, Traumatology, Orthopedics and Trauma Surgery, Sports Medicine

Head of Foot and Ankle surgery
Translation - Arabic
رئيس قسم بالوكالة لقسم النسائيّة والتوليد

أخصّائي نسائيّة وتوليد

رئيس قسم التخدير والعناية الطبيّة المركّزة

طبيب تخدير، العناية الطبيّة المركّزة، طبّ الطوارئ

رئيس قسم الأشعة والطب النووي

أخصّائي الأشعّة التشخيصيّة والطب النووي

ممارس عام ( طبّ الأسنان )

طبّ القلب

طبّ باطني

علم الغدد الصمّاء

طب الجهاز الهضمي والكبد

جراحة القدم والكاحل

طبّ عام وجراحة العيون

الزراعة، الإستعاضة السنيّة

جراحة الفم، زراعة الأسنان

طبّ الأسنان التّرميميّ، طبّ لبّ الأسنان

علم تدعيم الأسنان، زراعة الأسنان

طبّ لبّ الأسنان

الشخير وتوقّف التنفّس أثناء النوم، طبّ الأنف والأذن والحنجرة (الأنف، الأذن، الحنجرة)

طبّ المسالك البوليّة (المسالك البوليّة)، تضخّم البروستات الحميد، سرطان البروستات

طبّ نموّ وسلوكيّات الأطفال

الطبّ النووي

الوخز بالإبر، الكيّ (الحجامة) والطبّ الصينيّ

الصدر(المرض الرئوي، الرئتين)

رئيس قسم الطبّ العامّ والتشخيص

أخصّائيّ طبّ عام، الطبّ التشخيصيّ والوقائيّ

رئيس العلاج الطبيعي والعلاج اليدوي، قسم إعادة التأهيل

العلاج الطبيعي، تقويم العظام، العلاج اليدوي

قسم إعادة التأهيل

علاج التقوية الطبيّ (MST)، علاج التدريب الطبيّ (MTT)، التدريب الطبيّ المتطوّر (MAT)

طبيب خبير لجراحة الورك وجراحة ترميم وتقويم الركبة

أخصّائيّ العظام والرضوض، أخصّائي العظام، الطب الرياضيّ، معالجة يدويّة لتقويم العظام

رئيس قسم جراحة الكتف والمرفق

الجراحة، الرضوض، جراحة العظام والرضوض، الطبّ الرياضي

رئيس قسم جراحة القدم والكاحل

Glossaries albati
Translation education Master's degree - Jordan University of Science and Technology
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Jun 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Arabic (Jordan University of Science and Technology )
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Translation Workspace
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Professional practices albati endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about the business side of freelancing
Bio

ALBATI
Freelance Translator


Hi, I am Mohammad Albati, Arabic is my mother tongue. I am very fluent in English. I have done many translation projects in the past. (Please find attached some samples from my previous projects).

I have a Top Rated profiles on:
- PeoplePerHour(PPH): PeoplePerHour(PPH) 
- TM-Town : TM-Town 

- Proz: English to Arabic Translator


What I offer you: 

  1. High quality translation that conserves the real meaning intended and conveys the required message to the targeted audience.

  2. the use of standard Arabic that is understood by all Arabic speaking countries.

  3. A translation that is errors-free, grammatically correct, and has a very smooth flow of language.

  4. Natural look just as if the contents were originally written in the target language.

  5. 100% Human translation. No use of Google Translator or word for word translation.

  6. Quality is guaranteed. if you are not satisfied with the results, you do not have to pay.

  7. High respect for deadlines.

  8. Availability all the time. even after the completion of the project, in case you have any more questions.

  9. Swift communication and very fast responses 24/7. You can contact me here or through Email, Skype, Whats App, phone call, etc.

I have a great experience in providing end-product quality. No further processing, editing, or proofreading is required. I can work on all types of documents and I can do Website Localization, Mobile Apps translations, translation of trading platforms, ..etc. I am looking for long term Work and I am always available for help. if you have any questions, please do not hesitate to contact me any time.

Tools
- SDL Trados Studio
- Poedit
- subtitle edit
- Aegisub
- PowerPoint
- Wordpress 
Social
color-facebook-48.pngFacebook
color-forwardtofriend-48.pngEmail
color-googleplus-48.pngGoogle Plus                                         
Meanwhile, A Cheerful Song, Be Happy!

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 656
PRO-level pts: 652


Top languages (PRO)
English to Arabic603
Arabic to English49
Top general fields (PRO)
Other302
Bus/Financial111
Law/Patents53
Art/Literary48
Tech/Engineering46
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters111
Finance (general)89
Other60
Law (general)48
Business/Commerce (general)30
Medical (general)27
Marketing / Market Research24
Pts in 37 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects7
With client feedback7
Corroborated7
100% positive (7 entries)
positive7
neutral0
negative0

Job type
Translation7
Language pairs
English to Arabic5
Arabic to English2
Specialty fields
Finance (general)6
Economics2
Computers (general)1
Other fields
Computers: Software3
Computers: Systems, Networks3
Computers: Hardware2
Medical: Health Care1
Keywords: translate english to arabic writing, jordanian translator, translate english to arabic, arabic language translation, arabic to english, arabic translation services, arabic translator in middle east, translate arabic writing to english, arabic translation services, Freelance. See more.translate english to arabic writing, jordanian translator, translate english to arabic, arabic language translation, arabic to english, arabic translation services, arabic translator in middle east, translate arabic writing to english, arabic translation services, Freelance, English to Arabic Translation, english to arabic translations, Mohamed albati, muhammad albati, mohammad albati, Professional Arabic translation services, Finance, Financial, Trading, Binary options, Traders, WebTraders, Web traders, Forex, Foreign Exchange, currencies, currency, banking, banks, funds, economy, economical, legal Arabic translation services, technical Arabic translation, legal Arabic translators, Arabic translations services, Arabic Translation World, English Arabic translator, English Arabic translator, economic Arabic translation services, IT Arabic translation services, freelance Arabic translation, Arabic freelance, freelance English to Arabic translator, freelance Arabic to English translator, Jordanian translator, financial Arabic translation services, automotive Arabic translation services, media Arabic translation services, Arabic translation services, translators, localization, linguist, linguistic, multimedia, localization, software, language services, globalization, medical, medicine, biochemical, health, military, internationalization, multilingual publishing, Unicode software, Arabic language translation, DTP, Desktop Publishing, interpretation, copywriting, translation, voice overs, translations, narration, subtitling, cultural consulting, technical, TRADOS 5, Localization, DTP Cultural Consulting, Website Localization, EPS format, text with outlines or paths or curves, 7 years of experience, Dejavu, Saudi Arabia, Arab countries, Gulf, Oman, Qatar, Bahrain, UAE, GUI, Help Manuals, Help files, Office, Sudan, Libya, Help Workshop, Cultural Assessment, Windows, MAC, Macintosh, Certified, Accredited, Quality, Keywords: Automotive translator, technical translator, software and hardware translator, website, DTP, software translation, hardware translation, it translation, website translation, user manual translation, software translation, brochure translation, commercial translation, financial translation, scientific translation, educational translation, social translation, business translation, marketing translation, word translation, PDF translation, html translation, XML translation, excel translation, PowerPoint translation, database translation, trados translation, technical translation, legal translation, law translation, medical translation, political translation, tourism translation, literary translation, engineering translation, economic translation, religious translation, Arabic, Arabic to English, Arabic English, Arabic into English, from Arabic to English, from Arabic into English, English to Arabic, English Arabic, English into Arabic, from English to Arabic, from English into Arabic, technical, medical, legal, financial, commercial, marketing, educational, political, economic, scientific, social, business, literary, engineering, Arabic translation, technical Arabic translation, technical English Arabic translation, legal Arabic translation, legal English Arabic translation, law Arabic translation, law English Arabic translation, medical Arabic translation, medical English Arabic translation, political Arabic translation, political English Arabic translation, tourism Arabic translation, tourism English Arabic translation, literary Arabic translation, literary English Arabic translation, engineering Arabic translation, engineering English Arabic translation, economic Arabic translation, economic English Arabic translation, religious Arabic translation, religious English Arabic translation, software Arabic translation, software English Arabic translation, hardware Arabic translation, hardware English Arabic translation, it Arabic translation, it English Arabic translation, website arabic translation, website english arabic translation, user manual Arabic translation, user manual english arabic translation, software arabic translation, software english arabic translation, brochure arabic translation, brochure english arabic translation, commercial arabic translation, commercial english arabic translation, financial arabic translation, financial english arabic translation, scientific arabic translation, scientific english arabic translation, educational arabic translation, educational english arabic translation, social arabic translation, social English arabic translation, business arabic translation, business english arabic translation, marketing arabic translation, marketing english arabic translation, word arabic translation, word english arabic translation, pdf arabic translation, pdf english arabic translation, html arabic translation, html english arabic translation, xml arabic translation, xml english arabic translation, php arabic translation, php english arabic translation, excel arabic translation, excel english arabic translation, powerpoint arabic translation, powrpoint english arabic translation, database arabic translation, database english arabic translation, trados arabic translation, trados english arabic translation software translations, hardware translations, it translations, website translations, usermanual translations, software translations, brochure translations, commercial translations, financial translations, scientific translations, educational translations, social translations, business translations, marketing translations, word translations, pdf translations, html translations, xml translations, php translations, excel translations, powrpoint translations, database translations, trados translations, technical translations, legal translations, law translations, medical translations, political translations, tourism translations, literary translations, engineering translations, economic translations, religious translations, arabic translations, technical arabic translations, technical english arabic translations, legal arabic translations, legal english arabic translations, law arabic translations, law english arabic translations, medical arabic translations, medical english arabic translations, political arabic translations, political english arabic translations, tourism arabic translations, tourism english arabic translations, literary arabic translations, literary english arabic translations, engineering arabic translations, engineering english arabic translations, econmic arabic translations, econimic english arabic translations, religious arabic translations, religious english arabic translations, software arabic translations, software english arabic translations, hardware arabic translations, hardware english arabic translations, it arabic translations, it english arabic translations, website arabic translations, website english arabic translations, usermanual arabic translations, usermanual english arabic translations, software arabic translations, software english arabic translations, brochure arabic translations, brochure english arabic translations commercial arabic translations, commercial english arabic translations, financial arabic translations, financial english arabic translations, scientific arabic translations scientific english arabic translations, educational arabic translations, educational english arabic translations, social arabic translations, social english arabic translations business arabic translations, business english arabic translations, marketing arabic translations, marketing english arabic translations, word arabic translations, word english arabic translations, pdf arabic translations, pdf english arabic translations, html arabic translations, html english arabic translations, xml arabic translations, xml english arabic translations, php arabic translations, php english arabic translations, excel arabic translations, excel english arabic translations, powerpoint arabic translations, powrpoint english arabic translations, database arabic translations, database english arabic translations, trados arabic translations, trados english arabic translations, software translator, hardware translator, it translator, website translator, usermanual translator, software translator, brochure translator, commercial translator, financial translator, scientific translator, educational translator, social translator, business translator, marketing translator, word translator, pdf translator, html translator, xml translator, php translator, excel translator, powrpoint translator, database translator, trados translator, technical translator, legal translator, law translator, medical translator, political translator, tourism translator, literary translator, engineering translator, economic translator, religious translator, arabic translator, technical arabic translator, technical english arabic translator, legal arabic translator, legal english arabic translator, law arabic translator, law english arabic translator, medical arabic translator, medical english arabic translator, political arabic translator, political english arabic translator, tourism arabic translator, tourism english arabic translator, literary arabic translator, literary english arabic translator, engineering arabic translator, engineering english arabic translator, econmic arabic translator, econimic english arabic translator, religious arabic translator, religious english arabic translator, software arabic translator, software english arabic translator, hardware arabic translator, hardware english arabic translator, it arabic translator, it english arabic translator, website arabic translator, website english arabic translator, usermanual arabic translator, usermanual english arabic translator, software arabic translator, software english arabic translator, brochure arabic translator, brochure english arabic translator, commercial arabic translator, commercial english arabic translator, financial arabic translator, financial english arabic translator, scientific arabic translator, scientific english arabic translator, educational arabic translator, educational english arabic translator, social arabic translator, social english arabic translator, business arabic translator, business english arabic translator, marketing arabic translator, marketing english arabic translator, word arabic translator, word english arabic translator, pdf arabic translator, pdf english arabic translator, html arabic translator, html english arabic translator, xml arabic translator, xml english arabic translator, php arabic translator, php english arabic translator, excel arabic translator, excel english arabic translator, powerpoint arabic translator, powrpoint english arabic translator, database arabic translator, database english arabic translator, trados arabic translator, trados english arabic translator, software translators, hardware translators, it translators, website translators, usermanual translators, software translators, brochure translators, commercial translators, financial translators, scientific translators, educational translators, social translators, business translators, marketing translators, word translators, pdf translators, html translators, xml translators, php translators, excel translators, powrpoint translators, database translators, trados translators, technical translators, legal translators, law translators, medical translators, political translators, tourism translators, literary translators, engineering translators, economic translators, religious translators, arabic translators technical arabic translators, technical english arabic translators, legal arabic translators, legal english arabic translators, law arabic translators, law english arabic translators, medical arabic translators, medical english arabic translators, political arabic translators, political english arabic translators, tourism arabic translators, tourism english arabic translators, literary arabic translators, literary english arabic translators, engineering arabic translators, engineering english arabic translators, econmic arabic translators, econimic english arabic translators, religious arabic translators, religious english arabic translators, software arabic translators, software english arabic translators, hardware arabic translators, hardware english arabic translators, it arabic translators, it english arabic translators, website arabic translators, website english arabic translators, usermanual arabic translators, usermanual english arabic translators, software arabic translators, software english arabic translators, brochure arabic translators, brochure english arabic translators, commercial arabic translators, commercial english arabic translators, financial arabic translators, financial english arabic translators, scientific arabic translators, scientific english arabic translators, educational arabic translators, educational english arabic translators, social arabic translators, social english arabic translators, business arabic translators, business english arabic translators, marketing arabic translators, marketing english arabic translators, word arabic translators, word english arabic translators, pdf arabic translators, pdf english arabic translators, html arabic translators, html english arabic translators, xml arabic translators, xml english arabic translators, php arabic translators, php english arabic translators, excel arabic translators, excel english arabic translators, powerpoint arabic translators, powrpoint english arabic translators, database arabic translators, database english arabic translators, trados arabic translators, trados english arabic translators, arabic translator, arabic translator JORDAN, video game translators, english to arabic translation, translate english to arabic, arabic to english, englsih arabic translator, arabic english translator, arabic to english translator, arabic to englis translation, arabic englsih translation, arabic translators, arabic translators, arabi translators, english to arabi translator. See less.




Profile last updated
May 21, 2022



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs