Working languages:
Arabic to French
French to Arabic
English to Arabic

Sara Osman
Challenge is the key of success

France
Local time: 08:11 CEST (GMT+2)

Native in: Arabic Native in Arabic, French Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews

 Your feedback
  Display standardized information
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Human ResourcesJournalism

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 7, Questions answered: 19, Questions asked: 18
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Visa, Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 4
English to French: Garments industry
General field: Marketing
Detailed field: Textiles / Clothing / Fashion
Source text - English
DressWise is an online retailer offering the finest in Eastern fashion. We offer a range of clothing and accessories in vibrant Eastern styles.

We don't only offer to the World Wide Web but have created an interactive ground for women to build a modest community. We want to create opportunities for women in society, who want to make the modest move. We make the transition between westernised fashion to traditional Eastern fashion, that much easier!

We want to bring our customers a modest experience from the comfort of their home, whilst offering them the most fashionable, convenient and affordable way to shop for the latest Eastern/Asian trends.
Translation - French
Dresswise est un commerce en ligne qui offre le meilleur de la mode orientale : une collection de vêtements et d’accessoires d’un style oriental émouvant. Ne s’arrêtant pas seulement à des offres sur le Web, on a mis en place un espace féminin d’interaction pour créer une communauté modeste. On veut donner aux femmes au sein de la société l’occasion de faire le simple mouvement. On fait la transition de la mode occidentale à la mode orientale traditionnelle. On souhaite apporter une expérience simple à nos clients depuis leur confort de maisons pendant qu’on leur offre la façon d’acheter la plus à la mode, pratiques et abordable des dernières tendances orientales et asiatiques.
English to Arabic: Latest Weight Loss Surgery Techniques
General field: Medical
Detailed field: Medical: Instruments
Source text - English
Gastric Pacemaker
With ever increasing number of people with weight problems, number of weight loss pills and weight loss surgical procedures are being researched. Pacemakers have been researched as a weight loss method for some time. Gastric pacemakers have also been used in treatment of gastroparesis.
Gastric pacemakers, like the cardiac pacemaker, is used to regulate the rhythm of the heart and is a small battery powered box which is placed underneath the skin. The Gastric pacemaker is usually placed below the skin of the abdominal wall. The wires (Electrodes or sensors) coming from this small device underneath the skin are placed laparoscopically in the wall of the stomach. Checks are done to make sure there no complications of the surgery and all the connections are secure.
Translation - Arabic
تحفيز المعدة الكهربي

مع تزايد عدد الناس الذين يعانون من مشاكل الوزن يتم اللجوء إلى حبوب إنقاص الوزن والإجراءات الجراحية لخسارة الوزن ويتم استخدام التحفيز الكهربي كوسيلة لخسارة الوزن في بعض الأحيان وقد تم استخدام تحفيز المعدة الكهربي لعلاج شلل المعدة.

يتشابه تحفيز المعدة الكهربي مع تحفيز القلب الكهربي الذي يتم استخدامه في تنظيم حركة القلب من خلال صندوق مشحون ببطارية صغيرة يتم وضعها تحت الجلد. يضع تحفيز المعدة الكهربي دائما تحت جلد حائط البطن. ويتم وضع الأسلاك (الأقطاب الكهربائية أو أجهزة الاستقبال) التي تأتى من هذا الجهاز الصغير بالمناظير تحت الجلد في حائط المعدة.
ويتم عمل الفحوصات اللازمة للتأكد من عدم وجود أي مضاعفات بعد الجراحة ومن سلامة التوصيلات.
English to Arabic: Application Fishy application on Android
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Computers: Software
Source text - English
Archive all your fishing spots and share them with your friends. It's easy. We promise. - Worldwide database of fishing spots - Share your fishing spots with your buddies - Obtain achievements as you go - Attach photos to each fishing spot - Optional upgrade to ad-free premium version - Completely localized in 10 languages - New features coming soon... Join our community on Facebook for direct customer support.
Translation - Arabic
اضع كافة بقاع الصيد الخاصة بك فى الأرشيف و شارك بها مع أصدقائك. فإنها سهلة.و نحن نعدك بذلك. -قاعدة بيانات ببقاع الصيد فى العالم - شارك ببقاع الصيد مع أصدقائك - احصل على إنجازات أينما تكون - أرفق صور لكل بقعة خاصة بالسمك - الترقية الاختيارية لإضافة الإصدار المجانى لل premium -يتواجد البرنامج كاملا فى 10 لغات - خصائص جديدة سيتم إضافتها قريبا "…" انضم إلى منتدانا على الفيسبوك من أجل خدمة عملاء مباشرة.
Spanish to Arabic: CUESTIONARIO TASTE MAKERS
General field: Social Sciences
Detailed field: Advertising / Public Relations
Source text - Spanish
A continuación encontrará una serie preguntas más generales sobre estilo de vida, etc.
Mire por favor las frases que otras personas han utilizado para definir su personalidad y para cada una de ellas señale, utilizando la escala que verá debajo, hasta qué punto se siente identificado con esta frase.
Translation - Arabic
أ‌. للاستمرار ستجد سلسلة من الأسئلة تختص بنمط الحياة إلى أخره, برجاء النظر إلى الجمل التى استخدمها الناس للتعريف عن شخصيتهم و الإشارة إلى أى مدى تتفق مع تلك الجملة و ذلك عبر استخدام المستويات الأتية

Translation education Bachelor's degree - faculté de langues, Université Ain shams
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Jun 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to Arabic (Ain Shams University (Faculty of Al-Alsun), verified)
Arabic to French (Ain Shams University (Faculty of Al-Alsun), verified)
Memberships ATN / APTS
TeamsArab Translators
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume French (DOCX), English (DOCX)
Events and training
Bio
I graduated from the school of saint Joseph in Egypt where I learned to speak, write and read in English, Arabic and French in 2004 and then, by 2008, I finished my education at the faculty of languages French section.

In Egypt, I worked in customer service and Human resources using my language skills. In 2012, I moved to France with my family and since that date, I work as a freelancer translator. I made 9 project EN-AR, AR-EN and 3 project EN-FR, FR-EN.

During those years, I could develop my professional and ethical skills to be more aware of my clients’ needs. Now, I am certified of SDL Trados to keep the efficiency and accuracy of my translations.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 7
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Arabic7
Top general fields (PRO)
Law/Patents4
Art/Literary3
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)4
Art, Arts & Crafts, Painting3

See all points earned >
Keywords: arabic to french, french to arabic, English to french, french, arabic, translator, francais, Anglais, Arabe, Native Arabic Translator. See more.arabic to french, french to arabic, English to french, french, arabic, translator, francais, Anglais, Arabe, Native Arabic Translator, traducteur d'Arabe. See less.


Profile last updated
Dec 5, 2021



More translators and interpreters: Arabic to French - French to Arabic - English to Arabic   More language pairs