Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
personkännedom
English translation:
general personal knowledge (of the individual)
Added to glossary by
Charlesp
Jan 29, 2018 13:41
6 yrs ago
1 viewer *
Swedish term
personkännedom
Swedish to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
"personkännedom" in the context of a Background Check (säkerhetsprövning).
"en bedömning avseende allmän personkännedom"
(not in the context of "polis som genom personkännedom och kunskap..." nor "ability to assess people" (people skills).
I would say that what it means here is "an assessment of the knowledge people have of the person generally.)
"en bedömning avseende allmän personkännedom"
(not in the context of "polis som genom personkännedom och kunskap..." nor "ability to assess people" (people skills).
I would say that what it means here is "an assessment of the knowledge people have of the person generally.)
Proposed translations
(English)
4 +2 | general personal knowledge (of the individual) | Deane Goltermann |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
general personal knowledge (of the individual)
I used this in the same context. See if it helps!
Note from asker:
Yea, I think so. And I think you've expressed it more elegewntly than I have ("an assessment of the knowledge people have of the person generally.") |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...