a modo de proceso (hier)

alemán translation: allmählich

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:a modo de proceso (hier)
Traducción al alemán:allmählich
Aportado por: INES Reisch

20:15 Apr 23, 2009
Traducciones de español a alemán [PRO]
Social Sciences - Filosofía / Rechtsphilosophie+Radbruch+Kaufmann
Término o frase en español: a modo de proceso (hier)
Kontext: Rechtsphilosophie /Radbruch/Kaufmann
En su opinión, el derecho se proyecta sobre la realidad, *a modo de proceso*, desplegando lo que denomina estructura escalonada del derecho.
INES Reisch
España
Local time: 02:31
allmählich
Explicación:
mein noch bescheidener Vorschlag; bin im Spanischen nimmer so ganz fit ;-)
Respuesta elegida de:

Susanne Schiewe
Alemania
Local time: 02:31
Grading comment
vielen Dank Susanne
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
3allmählich
Susanne Schiewe
2in Form eines Prozesses / in prozessartiger Weise
Andrea Martínez
Summary of reference entries provided
Die Rechtsidee bei Kant, Hegel, Radbruch, Kaufmann
AnneMarieG

  

Respuestas


15 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
in Form eines Prozesses / in prozessartiger Weise


Explicación:
meine bescheidenen Vorschläge :)

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2009-04-23 20:33:08 GMT)
--------------------------------------------------

wobei der zweite sich wohl besser in den Satz einbauen lässt: das Recht wird in prozessartiger Weise auf die Realität projiziert, wobei....

Andrea Martínez
Alemania
Local time: 02:31
Idioma materno: alemán
Login to enter a peer comment (or grade)

19 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
allmählich


Explicación:
mein noch bescheidener Vorschlag; bin im Spanischen nimmer so ganz fit ;-)

Susanne Schiewe
Alemania
Local time: 02:31
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 12
Grading comment
vielen Dank Susanne
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


10 horas
Reference: Die Rechtsidee bei Kant, Hegel, Radbruch, Kaufmann

Reference information:
Viel Spass beim Lesen!!


    Referencia: http://www.rechtsphilosophie.uni-goettingen.de/Rechtsidee.pd...
AnneMarieG
Francia
Se especializa en este campo
Idioma materno: francés, alemán
Pts. PRO en la categoría: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search