en las que concurran

francés translation: qui se trouveraient

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:en las que concurran
Traducción al francés:qui se trouveraient
Aportado por: Mamie (X)

14:09 Mar 19, 2004
Traducciones de español a francés [PRO]
Law/Patents - Derecho: impuestos y aduanas
Término o frase en español: en las que concurran
8. Los S.O.E. excluirán del Acuerdo a las entidades exportadoras en las que concurran algunas de la siguientes circunstancias:

Proposition actuelle (mais je sais que "avoir lieu" n'est pas le terme correcte)

8. Seront exclus de l’Accord, par les S.O.E., tout organisme exportateur dans lesquels a lieu au moins l’une des conditions suivantes :

PS C'est la première fois que je fais une traduction aussi "juridique" (en plus je le fais de ma langue D à ma langue B), donc j'aimerais bien savoir ce que vous pensez du changement de l'ordre des mots (ie. le fait de commencer par "seront exclus").
---
Timothy Barton
Local time: 10:34
qui se trouverait
Explicación:
la phrase:ls S.O.E.exclueront de l'accord tout organisme exportateur qui se trouverait dans l'une des circonstances suivantes.
Respuesta elegida de:

Mamie (X)
España
Local time: 08:34
Grading comment
2 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
5 +1Dans lequel l'une quelconque des conditions suivantes
IsaPro
5qui se trouverait
Mamie (X)
4qui serait placé dans l'une des circonstances suivantes :
limule
3Toute organisme exportateur sera exclu de l’accord par lesSOE lors des quelconques circonstances sui
Karina Vermeylen


Entradas de discusión: 1





  

Respuestas


3 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
Dans lequel l'une quelconque des conditions suivantes


Explicación:
intervient/existe

IsaPro
Francia
Local time: 09:34
Idioma materno: francés

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Liana Coroianu
22 minutos
Login to enter a peer comment (or grade)

14 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Toute organisme exportateur sera exclu de l’accord par lesSOE lors des quelconques circonstances sui


Explicación:
...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-03-19 14:25:00 GMT)
--------------------------------------------------

suivantes


--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2004-03-19 14:39:02 GMT)
--------------------------------------------------

non, puisque je t\'ai donné la phrase complète

Karina Vermeylen
Local time: 04:34
Idioma materno: flamenco
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
qui se trouverait


Explicación:
la phrase:ls S.O.E.exclueront de l'accord tout organisme exportateur qui se trouverait dans l'une des circonstances suivantes.

Mamie (X)
España
Local time: 08:34
Idioma materno: francés, español
Pts. PRO en la categoría: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

2 días 20 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
qui serait placé dans l'une des circonstances suivantes :


Explicación:
l'idée est, me semble-t-il respectée...

limule
Local time: 09:34
Idioma materno: francés
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search