A permitir el acceso de la vivienda, al proprietario, al Adminitrador y a los o

French translation: A permettre l’accès au logement au propriétaire, au bailleur

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: A permitir el acceso de la vivienda, al proprietario, al Adminitrador y a los o
French translation:A permettre l’accès au logement au propriétaire, au bailleur
Entered by: María Belanche García

18:06 Feb 4, 2015
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Bail
Spanish term or phrase: A permitir el acceso de la vivienda, al proprietario, al Adminitrador y a los o
Bonjour pour traduire un bail et spécifiquement pour évoquer les responsabilités du locataire, la phase entière est:

" A permitir el acceso de la vivienda, al proprietario, al Adminitrador y a los operarios o industriales mandados por cualquiera de ambos, para la realización, inspección, comprobación de cualquier clase de obras o reparaciones que afecten el inmeuble. "

Permettre l'accès du logement aux techniciens mandatés par ceux-ci, pour la réalisation, l’inspection, la vérification de tout type de travaux ou de réparations qui touche l'immeuble?


Merci beaucoup.
Esteban Pons
Local time: 05:26
A permettre l’accès au logement au propriétaire, au bailleur
Explanation:
On parle de bailleur en français.
Selected response from:

María Belanche García
France
Local time: 05:26
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4A permettre l’accès du logement au propriétaire, à l’administrateur de la co-propriété,
Francois Boye
4A permettre l’accès au logement au propriétaire, au bailleur
María Belanche García


Discussion entries: 5





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
A permettre l’accès du logement au propriétaire, à l’administrateur de la co-propriété,


Explanation:
The sentence starts with a subordinate clause, which is fine; what bothers me, however, is that the sentence seems to have no principal clause

Francois Boye
United States
Local time: 23:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 214
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
A permitir el acceso de la vivienda, al proprietario, al Adminitrador
A permettre l’accès au logement au propriétaire, au bailleur


Explanation:
On parle de bailleur en français.

María Belanche García
France
Local time: 05:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 753
Grading comment
Merci
Notes to answerer
Asker: ce qui me pose problème dans cette phrase a été coupé: y a los operarios o industriales mandados por cualquiera de ambos: C) Permettre l’accès du logement, au propriétaire, au Bailleur et aux techniciens mandatés par ceux-ci, pour la réalisation, l’inspection, la vérification de tout type de travaux ou de réparations qui touchent l’immeuble. Est ce bien en français?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search