GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:30 Nov 6, 2006 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / systems | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jennifer Levey Chile Local time: 23:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | line and extension |
| ||
3 | Centrex extension |
|
line and extension Explanation: x |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Centrex extension Explanation: The text appears to use 'extención' systematically to refer to a conventional PBX extension, and 'anexo' to refer to the equivalent 'emd-user' line in the Centrex system. Perhaps they use different words to help clarify (sic) whether they are referring to the PBX or the Centrex hard/software... Or maybe the IP software multiplexes several 'anexos' onto a single PBX extension ...? I'm not aware of a specific term for 'anexo' in IP telephony - one possibility would be to prepend 'Centrex' to 'extension' when when it refers to the Centrex 'anexo'. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.