GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:41 Sep 14, 2006 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - International Org/Dev/Coop / Social participation (Mexico) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mauricio Coitiño Uruguay Local time: 17:33 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
the remaining resources have been allocated in advance Explanation: or "have been previously allocated". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
all othere issues have already been decided. Explanation: .... as with the exception of the C de S, all othere issues have already been decided. In other words, the only thing left is the repartido de recursos, as all else has been previously decided |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the rest has been defined beforehand Explanation: I see no reason why not, although it can be said in different ways. |
| |||||||||||||
22 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|