KudoZ question not available

English translation: semestral list

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:semestralni list
English translation:semestral list
Entered by: Ingrid Lovric

16:49 Oct 28, 2004
Serbian to English translations [PRO]
Other
Serbian term or phrase: semestralni list
na pr. "prepis semestralnih lista"

Unapred hvala.
Tanja Abramovic (X)
semestral list
Explanation:
"transcript of semestral lists"

Iz pitanja mi nije u potpunosti jasno da li je riječ o listi - popisu, ili listu - radnji. Ako je riječ o radnji onda bi prijevod bio "transcript of semestral work/paper/publication/study"
Selected response from:

Ingrid Lovric
Local time: 10:09
Grading comment
Svima puno hvala na pomoci - i onima koji su dali odgovore, kao i onima koji su se slozili sa njima. Ulvija, puno Vam hvala na objasnjenju. Zao mi je sto ne mogu da podelim poene.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3semestral list
Ingrid Lovric
4 +1Transcript
Croatian Translator
5dodatno objasnjenje (nije za ocjenjivanje:)
Ulvija Tanovic (X)
4Semester transcript
Alma Piric
4Grade Report
Larisa Zlatic, Ph.D.


Discussion entries: 3





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
semestral list


Explanation:
"transcript of semestral lists"

Iz pitanja mi nije u potpunosti jasno da li je riječ o listi - popisu, ili listu - radnji. Ako je riječ o radnji onda bi prijevod bio "transcript of semestral work/paper/publication/study"

Ingrid Lovric
Local time: 10:09
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4
Grading comment
Svima puno hvala na pomoci - i onima koji su dali odgovore, kao i onima koji su se slozili sa njima. Ulvija, puno Vam hvala na objasnjenju. Zao mi je sto ne mogu da podelim poene.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  arhnada: I would put it as "semestral final grade reports"
1 hr
  -> Hvala!

agree  Mihailolja
2 hrs
  -> Hvala!

agree  V&M Stanković: da, "transcript of semestral lists"
19 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Transcript


Explanation:
Ovo bi bio najblizi termin koji se koristi u SAD.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 50 mins (2004-10-28 18:40:08 GMT)
--------------------------------------------------

Merriam webster online:
an official or legal and often published copy
especially : an official copy of a student\'s educational record


Croatian Translator
Croatia
Local time: 10:09
Native speaker of: Native in CroatianCroatian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karen Ordanic
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Semester transcript


Explanation:
Ja sam studirala u Americi i po Vasem opisu sam zakljucila da trazite "semester transcript". U Americi imamo "transcripts" u kojima je navedeno koje kurseve je studen imao u odredenom semestru i kakvu je ocjenu dobio. Bas cu sada da pogledam na svom dokumentu sta tacno pise. Ovdje je sve navedeno, od broja i naziva kursa, do ocjene i "kredita" (sto pretezno daje informacije koliko cesto se cas odrzavao), zatim pozadi na dokumentu imaju informacije o kursevima i ocjenama. Nadam se da ce Vam ove informacije pomoci. S postovanjem, Alma Piric

Alma Piric
United States
Local time: 04:09
Native speaker of: Native in BosnianBosnian
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
dodatno objasnjenje (nije za ocjenjivanje:)


Explanation:
Semestralni list je formular koji student ispunjava (potpisuje) i predaje na studentsku službu pri upisu svakog semestra. Formular se koristi za praćenje aktivnosti studenta tokom tog semestra. Semestralni dakle pored položenih (polaganih) ispita sadrži i podatke o pohađanim predmetima, vježbama, broju sati predavanja iz određenog predmeta sedmično...

Prepis Semestralnih lista (ili valjda listova?) je onda u principu "Transcript", ali možeš dodati još i "of grades and courses taken".

Međutim, mislim da se ne bi nigdje trebao spominjati "semester" jer bi moglo biti shvaćeno kao da se odnosi na samo jedan semestar, što nikako nije slučaj.

Ulvija Tanovic (X)
Local time: 10:09
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Grade Report


Explanation:
mozete staviti i 'official grade report'. Zaintrigirana diskusijom, pogledala sam jedan od mojih 'transcripta' sa univerziteta u Teksasu, gde pise:
NASLOV: IME UNIVEZITETA
OFFICIAL GRADE REPORT
Ime semstra (recimo Spring, 2003)
pa detalji sredjeni u tabli s ovim kolonama:
dept course number, course description, unique section, hours credit, grade, grade points,
Onda dolazi druga tabela s ovim kolonama (rezime sta sam sve do tog semestra slusala).
Totals, hours undertaken, gpa passed, grade points, grade point average

Izvinjavam se na preopsirnosti i detaljima, poenta je da se nadje neko jednostavno resenje.

Larisa Zlatic, Ph.D.
United States
Local time: 03:09
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search