GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:02 Sep 18, 2008 |
Russian to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Assiolo Italy Local time: 16:07 | ||||
Grading comment
|
la mancanza degli attivi in un gruppo viene compensata dal loro ecesso Explanation: la mancanza degli attivi in un gruppo (categoria) viene compensata dal loro eccedenza in un altro gruppo in valore estimativo spero la frase sia piu' chiara |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Viene compensata dall'eccedenza di esse in un altro gruppo in base al valore stimato Explanation: L'insufficienza delle attività di un gruppo viene compensata dall'eccedenza di esse in un altro gruppo in base al loro valore stimato. http://www.pwc.com/Extweb/indissue.nsf/docid/A0DE8971BD960C7...$file/Articoli_IAS.pdf - p. 50 -------------------------------------------------- Note added at 10 ore (2008-09-19 07:10:55 GMT) -------------------------------------------------- Il senso è questo: ci sono vari gruppi di attività, dai soldi in cassa e sul c/c ai crediti, alle partecipazioni in altre imprese, obbligazioni ecc. A parte i soldi in cassa e sul conto, dove il valore è palese, altre attività spesso devono essere valutate. E' vero che abbiamo una partecipazione in una controllata del valore nominale di 100.000 €, ma se quell'azienda è sull'orlo del fallimento, sicuramente la nostra partecipazione vale poco. Abbiamo un credito verso un cliente pari a 5.000 €, ma se il cliente è insolvibile, questo credito andrà svalutato e un domani, forse, stralciato. Quanto vale oggi un'azione di una finanziaria americana che in questo periodo sta andano in malora? Per questo è necessario fare una valutazione, una stima del valore reale delle nostre attività. Il senso di compensare: se abbiamo pochi soldi in cassa o in banca (gruppo "Disponibilità liquide"), possiamo dire ai revisori: "Guardate che in compenso abbiamo una partecipazione in questa azienda, fiorente e solida (gruppo "Partecipazioni"), oppure abbiamo queste azioni, oppure questi bei crediti da riscuotere, ecc." La frase "в реальной же ситуации менее ликвидные активы не могут заместить более ликвидные" sottolinea, però, che, pur avendo lo stesso valore, le attività più liquide non possono essere compensate con quelle meno liquide, ed è logico: i soldi che ho in cassa e il saldo positivo del conto corrente sono moneta sonante. Lo stesso valore, seppur valutato con dovizia e sicuro, di un credito o di una partecipazione non potrà mai essere la stessa cosa. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|