GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:10 Jun 12, 2013 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Software (設定ツール) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Gibney Ireland | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | item name of data to be compared |
| ||
3 +1 | collated data item |
|
item name of data to be compared Explanation: data to be compared feels better |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
collated data item Explanation: "Collated data item (name)" might work in context and using "collated data" removes some of the grammatical awkwardness you have with "compare" |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.