azione, diritto o pretesa

German translation: verzichtet auf sämtliche Klagen, Ansprüche oder Forderungen ...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:azione, diritto o pretesa
German translation:verzichtet auf sämtliche Klagen, Ansprüche oder Forderungen ...
Entered by: Beate Simeone-Beelitz

15:12 Jun 10, 2013
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Werkstattvertrag
Italian term or phrase: azione, diritto o pretesa
Il Service Partner potrà consigliare i prezzi dei Servizi alla Carrozzeria Approvata senza però che tale suggerimento limiti il diritto di quest’ultima di fissare autonomamente i prezzi per detti Servizi. Resta in ogni caso inteso che né il Service Partner né XXX sono responsabili per gli investimenti, le spese e gli esborsi che la Carrozzeria Approvata dovesse sostenere o effettuare nel corso dell’esecuzione dell’Accordo essendo tali investimenti, spese ed esborsi il risultato di una autonoma decisione d’impresa della Carrozzeria Approvata. A tale riguardo, pertanto, la Carrozzeria Approvata dichiara di rinunciare, come in effetti rinuncia, ad ogni e qualsiasi azione, diritto o pretesa nei confronti del Service Partner, e per quanto occorrer possa anche di XXX, che possa avere fondamento -- anche indiretto -- sulla stipula e l’esecuzione dell’Accordo.

DANKE!!!
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 22:52
verzichtet auf sämtliche Klagen, Ansprüche oder Forderungen ...
Explanation:
"verzichtet auf sämtliche Klagen, Ansprüche oder Forderungen gegenüber der Fa. Service Partner" ... wäre mein Vorschlag. LG
Selected response from:

Gabriele Kursawe
Local time: 22:52
Grading comment
vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4verzichtet auf sämtliche Klagen, Ansprüche oder Forderungen ...
Gabriele Kursawe


Discussion entries: 1





  

Answers


111 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
verzichtet auf sämtliche Klagen, Ansprüche oder Forderungen ...


Explanation:
"verzichtet auf sämtliche Klagen, Ansprüche oder Forderungen gegenüber der Fa. Service Partner" ... wäre mein Vorschlag. LG


Gabriele Kursawe
Local time: 22:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 152
Grading comment
vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search