volendone direttamente e illimitatamente risponderne

German translation: direkte und unbeschränkte Haftung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:volendone direttamente e illimitatamente risponderne
German translation:direkte und unbeschränkte Haftung
Entered by: Beate Simeone-Beelitz

11:43 Jul 16, 2008
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: volendone direttamente e illimitatamente risponderne
Le Parti si impegnano, per se stesse e per i propri dipendenti, collaboratori e consulenti anche esterni, , ad utilizzare tali dati e informazioni esclusivamente per gli scopi previsti dal presente Contratto ed a non comunicarle a terzi o a diffondere dette informazioni in alcun modo senza il consenso espresso dell’altra Parte, fatto salvo ogni obbligo imposto dalla legge.

DANKE!
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 16:36
direkte und unbeschränkte Haftung
Explanation:
m.E. soll damit ausgedrückt werden, dass die Parteien direkt und unbeschränkt für eine Verletzung dieser Vorschrift haften und zwar auch für ihre dipendenti, collaboratori und consulenti.
Selected response from:

Fehlinger
Germany
Local time: 16:36
Grading comment
vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2direkte und unbeschränkte Haftung
Fehlinger


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
direkte und unbeschränkte Haftung


Explanation:
m.E. soll damit ausgedrückt werden, dass die Parteien direkt und unbeschränkt für eine Verletzung dieser Vorschrift haften und zwar auch für ihre dipendenti, collaboratori und consulenti.

Fehlinger
Germany
Local time: 16:36
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 145
Grading comment
vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TanjaC
12 mins

agree  Joan Hass: ja , das klingt gut (ich dachte an direkte -persönliche- und unbeschränkte Verantwortung übernehmen, aber gefiel mir nicht, ...... Haftung ist besser !)
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search