Capo Avviamento

German translation: Inbetriebnahmeleiter

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Capo Avviamento
German translation:Inbetriebnahmeleiter
Entered by: Johannes Gleim

22:01 Sep 2, 2009
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Kraftwerk
Italian term or phrase: Capo Avviamento
nicht nur der "Capo Avviamento (CAV)" bereitet mir Kopfzerbrechen, sondern der Begriff "Avviamento" hier insgesamt, auch das "manuale di avviamento" kenn ich noch nicht....
wer kann mir helfen?? danke mille!! ;-)


Sicherheits- und Koordinierungsplan für den Umbau eines Kraftwerks....

nel capitolo "ATTIVITA’ DI AVVIAMENTO DELL’IMPIANTO"
- DESCRIZIONE DELLE MODALITÀ ORGANIZZATIVE E DELLE ATTIVITÀ DI AVVIAMENTO
...
Fermo restando il rispetto delle misure organizzative generali del cantiere, previste nel presente Piano di Sicurezza e Coordinamento, le modalità organizzative proprie delle attività di avviamento dell’impianto sono descritte nel documento “Manuale di avviamento”.
Per evitare interferenze, le prove vengono coordinate dal **Capo Avviamento** che affida le attività al proprio personale o a quello di fornitori/appaltatori.
Il **Capo avviamento** curerà di assegnare ogni prova o insieme di prove ad un solo preposto , evitare di assegnare lo stesso sistema a preposti diversi.
....
Prima di autorizzare i lavori, il **Capo Avviamento** si accerterà che tutte le persone coinvolte siano state adeguatamente formate sugli aspetti applicativi della procedura di messa in sicurezza.
...
Le azioni di coordinamento delle attività sono svolte dal **Capo Avviamento**....
Maren Paetzo (X)
Germany
Local time: 11:44
Beginn der Inbetriebnahme
Explanation:
la coppia di avviamento = (Technik) das Anfahrmoment
il dispositivo di avviamento = der Anlasser
l'avviamento (m) = die Inbetriebsetzung
l'avviamento (m) = die Einführung
l'avviamento (m) = die Anleitung
l'avviamento (m) = der Anlasser
l'avviamento (m) = der Starter
l'avviamento (m) = der Start
http://it.lingostudy.de/exec/SID_hFdPYkctn9ZnGu7uxHKJ4qagBqe...

capo m. [fig.] - inizio der Anfang
http://dict.leo.org/itde?lp=itde&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-02 23:26:23 GMT)
--------------------------------------------------

Oh, da habe ich nicht den ganzen Satz gelesen. Bei "Il **Capo avviamento curerà di assegnare ..." handelt es sich sicher um eine Person, vermutlich den Inbetriebnameleiter oder Inbetriebnamemeister.
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 11:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Beginn der Inbetriebnahme
Johannes Gleim


Discussion entries: 3





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Beginn der Inbetriebnahme


Explanation:
la coppia di avviamento = (Technik) das Anfahrmoment
il dispositivo di avviamento = der Anlasser
l'avviamento (m) = die Inbetriebsetzung
l'avviamento (m) = die Einführung
l'avviamento (m) = die Anleitung
l'avviamento (m) = der Anlasser
l'avviamento (m) = der Starter
l'avviamento (m) = der Start
http://it.lingostudy.de/exec/SID_hFdPYkctn9ZnGu7uxHKJ4qagBqe...

capo m. [fig.] - inizio der Anfang
http://dict.leo.org/itde?lp=itde&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-02 23:26:23 GMT)
--------------------------------------------------

Oh, da habe ich nicht den ganzen Satz gelesen. Bei "Il **Capo avviamento curerà di assegnare ..." handelt es sich sicher um eine Person, vermutlich den Inbetriebnameleiter oder Inbetriebnamemeister.

Johannes Gleim
Local time: 11:44
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 169
Notes to answerer
Asker: Inbetriebnahme ist sicherlich passend für "avviamento" im Allgemeinen, der "capo avviamento" ist doch aber die verantwortliche Person.... oder bin ich auf dem Holzweg???

Asker: so in etwa der "Inbetriebnahme-Koordinator"....

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search