questa situazione di mia indisponibilità

French translation: mon incapacité à cet égard

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:questa situazione di mia indisponibilità
French translation:mon incapacité à cet égard
Entered by: Madeleine Rossi

08:15 Oct 21, 2015
Italian to French translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Italian term or phrase: questa situazione di mia indisponibilità
Ora non sarebbe forse tardi per rimediare [ai problemi di questa donna], ma per me, a me, sono venuti improvvisamente a mancare i pezzi per aiutarla. Non mi sento di poterlo più fare. ***Questa situazione di mia indisponibilità*** mi rende molto triste. La misericordia di Dio è eterna, i mezzi di cui l'uomo dispone sono limitati nel tempo per una misteriosa legge che mi sfugge...

-> l'auteur explique qu'il a tout fait pour aider une connaissance, lui a donné moult conseils (qu'elle n'a jamais suivis) et qu'aujourd'hui, après avoir lu une lettre "désespérée" de cette femme, il n'est plus en mesure de l'aider...

Je n'arrive pas à "switcher" sur autre chose que "situation d'indisponibilité", qui d'une part sonne très mal ici (on est dans le spirituel, pas dans le jargon technique), et d'autre part a des accents juridiques...

Une tournure plus "élevée" ou... spirituelle?
:-)
Madeleine Rossi
Switzerland
Local time: 09:27
mon incapacité à cet égard
Explanation:
une idée
dans la phrase précédente, on voit qu'il s'agit plus de capacité que de disponibilité
Selected response from:

Augusta Habas
France
Local time: 09:27
Grading comment
Excellent!! Merci :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2mon incapacité à cet égard
Augusta Habas
3cette indisponibilité de ma part
Françoise Vogel


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
mon incapacité à cet égard


Explanation:
une idée
dans la phrase précédente, on voit qu'il s'agit plus de capacité que de disponibilité

Augusta Habas
France
Local time: 09:27
Does not meet criteria
Native speaker of: French
PRO pts in category: 28
Grading comment
Excellent!! Merci :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chéli Rioboo: Oui, ou impuissance même
38 mins
  -> merci Chéli!

agree  Annie Dauvergne
2 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cette indisponibilité de ma part


Explanation:
éventuellement

Françoise Vogel
Local time: 09:27
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search