USO DI BOLLO

French translation: sur papier timbré

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase: USO DI BOLLO
French translation:sur papier timbré
Entered by: Tania Bendoni

10:41 Dec 4, 2009
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Italian term or phrase: USO DI BOLLO
la presente copia viene rilasciata per USO DI BOLLO

Esiste un corrispondente francese per quest'espressione???
Tania Bendoni
Italy
Local time: 19:04
sur papier timbré
Explanation:
J'ai trouvé cette expression dernièrement et le client m'a donné cette traduction.
Selected response from:

orne82
Local time: 19:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1timbre fiscal
Interpretatio
4vignette ou timbre
DELLAERA
3 +1sur papier timbré
orne82
3papier ministre / droit de timbre
Ioana LAZAR


Discussion entries: 3





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vignette ou timbre


Explanation:
Quel est le contexte?

DELLAERA
Italy
Local time: 19:04
Specializes in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
timbre fiscal


Explanation:
...

Interpretatio
Italy
Local time: 19:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Béatrice Sylvie Lajoie
1 hr
  -> Merci Béatrice :)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
papier ministre / droit de timbre


Explanation:
Puo' trattarsi dei fogli uso bollo, chiamati anche fogli protocollo.

http://www.mondoffice.com/carta-per-ufficio/fogli-protocollo...

D'altronde esiste un programma che permette di stampare su questi fogli:

http://www.usobollo.it/news

"fogli protocollo" : "papier ministre".

OPPURE:

Se si tratta invece dell'apposizione di marche da bollo sul documento, penso si debba tradurre con : "droit de timbre".


Ioana LAZAR
France
Local time: 19:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sur papier timbré


Explanation:
J'ai trouvé cette expression dernièrement et le client m'a donné cette traduction.

orne82
Local time: 19:04
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Xanthippe: http://fr.wikipedia.org/wiki/Timbre_fiscal
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search