GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:44 Dec 13, 2009 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / inheritance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. (X) Local time: 12:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | benfitting bequest |
| ||
3 | solvent estate/accepted with 'benefit of inventory' = liability limited to the assets received |
| ||
3 -1 | Net asset value (NAV) acceptance. |
|
benfitting bequest Explanation: Unfortunately succession law is completely different in common law from continetal Civil Codes. There is a lot of discussion going on in the EU to try to reconcile these immense differences. Go with a literal translation and append an explanation if neccesary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Net asset value (NAV) acceptance. Explanation: Explanation: National Bank Direct Brokerage glossary Banking term Net asset value (NAV) In a mutual fund (set up as a trust or a corporation), NAV is the total value of all the assets, determined daily based on the market value of the portfolio, less all liabilities. Also called net worth or net assets. Reference: http://w3.nbdb.ca/tools_planification/glossary.jsp?menu=4_5 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
solvent estate/accepted with 'benefit of inventory' = liability limited to the assets received Explanation: Pls. let us work out an informed probate and succession answer. Bequest/legacy is of goods or money (chattels) only vs. a devise which is of land only. There is no indication that one or the other has been made. Garzanti's dictionary: beneficiary inheritance/'inheritance of inventory' may be Italo-English, but seem to hide the semblance of an answer. Benefit of inventory: on acceptance of the estate by the beneficiary/ies, liability is limited to the assets recvd. and not beyond for the debts. -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2009-12-13 21:23:34 GMT) -------------------------------------------------- How I would phrase it: *to act for the grantor* in the solvent estates administration procedure * also: to represent the appointor, client or donor of the power Example sentence(s):
|
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.