Schnittstelle

Italian translation: interfaccia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schnittstelle
Italian translation:interfaccia
Entered by: Margherita Bianca Ferrero

13:27 Feb 12, 2013
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / cogeneratore
German term or phrase: Schnittstelle
Buon pomeriggio a tutti.

Sto traducendo un capitolato per la realizzazione e fornitura di un impianto di cogenerazione. L'uso (ripetuto) del termine "Schnittstelle" in questo contesto mi lascia molto perplessa:

Der Antragnehmer ist verpflichtet, die ***Schnittstellen*** zu den Einzelgewerken eigenverantwortlich unter Involvierung des Antraggeber zu bearbeiten und alle Informationen seines Liefer- und Leistungsumfangs betreffend unverzüglich und kostenfrei zu liefern. Die Anlagenkennzeichnung erfolgt nach den Vorgaben des AG.
Die ***Schnittstellen*** zwischen den Einzelgewerken werden in den nachstehenden Gliederungspunkten, soweit wie zum jetzigen Zeitpunkt möglich, beschrieben. Eine eindeutige Beschreibung ist jedoch nicht in jedem Fall möglich. Sofern der Bieter der Ansicht ist, dass eine unklare ***Schnittstelle*** für ihn kostenrelevante Nachteile bei der Auftragsabwicklung nach sich ziehen kann, so hat er mit der Angebotsabgabe darauf hinzuweisen und vor der Vergabe der Leistung eine Einigung mit dem AG herbeizuführen. Spätere Forderungen aufgrund unklarer ***Schnittstellen*** werden vom AG nicht akzeptiert.

Folgende ***Schnittstellen*** sind zu beachten:

Segue una tabella articolata per punti: la colonna di sinistra si intitola "Anlagenteil/Stoff:", quella di destra "Schnittstelle:". Vi riporto solo un esempio:

Colonna sx:
Brennstoff-Regelstrecke

Colonna dx:
vollständig im Liefer- und Leistungsumfang des AN inkl. SAV (SicherheitsAbsperrVentil) mit Hand-Auslösung

Vi ringrazio fin d'ora per il vostro aiuto!
Elisa Farina
Spain
Local time: 00:29
interfaccia
Explanation:
interfaccia di fornitura, in pratica quello che il contraente deve fornire al committente. (Liefer- und Leistungsumfang)
Selected response from:

Margherita Bianca Ferrero
Local time: 00:29
Grading comment
Grazie mille a tutte per avermi permesso di chiarire il dubbio.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3interfaccia
Margherita Bianca Ferrero
Summary of reference entries provided
Schnittstelle kudoz
Paola Manfreda

Discussion entries: 5





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
interfaccia


Explanation:
interfaccia di fornitura, in pratica quello che il contraente deve fornire al committente. (Liefer- und Leistungsumfang)


    Reference: http://www.camaschella.it/ver_3/italiano/officina.htm
Margherita Bianca Ferrero
Local time: 00:29
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 79
Grading comment
Grazie mille a tutte per avermi permesso di chiarire il dubbio.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


12 mins
Reference: Schnittstelle kudoz

Reference information:
basta immettere Schnittstelle kudoz in google.it ed escono fuori almeno 6 risultati. Tutto già nel glossario.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2013-02-12 13:41:15 GMT)
--------------------------------------------------

diversi contesti / diverse proposte, hai l'imbarazzo della scelta

Paola Manfreda
Germany
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 78
Note to reference poster
Asker: Ciao Paola. Hai ragione, in KudoZ ci sono molteplici post e ti assicuro che ho dedicato loro moltissimo tempo. Eppure, nessuna delle proposte avanzate mi convince per questo contesto. Tu ne hai vista una che ti sembra adeguata? E' possibilissimo che io sia troppo stanca e che non mi sia accorta di avere la risposta sotto il naso.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search