Auslöse

French translation: indemnités journalières

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Auslöse
French translation:indemnités journalières
Entered by: Orianne Gogo-Mulot

13:42 Nov 20, 2012
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Human Resources / Rémunération
German term or phrase: Auslöse
In den Stundensätzen inbegriffen sind sämtliche Auslöse und Wegegelder und übertarifliche
Leistungen des Unternehmers, sowie Lohnnebenkosten, Vermögensbildungszuschlag, Sozialkassenbeiträge und Unternehmerzuschlag.

Il s'agit peut-être d'un helvétisme ? J'ai trouvé peu de références sur Google, mais vu le contexte, je pense qu'il est question ici d'une indemnité quelconque. J'aimerais cependant en être sûre.

Merci pour vos suggestions/commentaires.
Orianne Gogo-Mulot
France
Local time: 12:31
les perdiems (per diems)
Explanation:
ok

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2012-11-20 13:47:49 GMT)
--------------------------------------------------

indemnité versée par jour pour couvrir des frais d'hôtel, de restaurant, etc.
Selected response from:

Babelwurm (X)
Austria
Local time: 12:31
Grading comment
J'ai finalement opté pour « indemnités journalières ». Merci pour vos explications.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4les perdiems (per diems)
Babelwurm (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
les perdiems (per diems)


Explanation:
ok

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2012-11-20 13:47:49 GMT)
--------------------------------------------------

indemnité versée par jour pour couvrir des frais d'hôtel, de restaurant, etc.

Babelwurm (X)
Austria
Local time: 12:31
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7
Grading comment
J'ai finalement opté pour « indemnités journalières ». Merci pour vos explications.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search