Bestandsvertrag

English translation: Rental contract/lease contract

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bestandsvertrag
English translation:Rental contract/lease contract
Entered by: Daniela Wolff

08:38 Mar 18, 2005
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / taxes, contracts
German term or phrase: Bestandsvertrag
Leasingvertraege sind Bestandsvertraege und deshalb zu vergebuehren. Having trouble with "vergebuehren" also. Any takers?
Martha Langfeld
Local time: 05:07
Rental or lease contract
Explanation:
Please see weblink below
Selected response from:

Daniela Wolff
Local time: 04:07
Grading comment
Thank you, I can't access that web page, but this is a big help - just leave off the "bestand" part
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Rental or lease contract
Daniela Wolff


Discussion entries: 2





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Rental or lease contract


Explanation:
Please see weblink below


    Reference: http://forum.dict.cc/forum-questions/detail-25802-Bestandsve...
Daniela Wolff
Local time: 04:07
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you, I can't access that web page, but this is a big help - just leave off the "bestand" part
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search