Glossary entry (derived from question below)
May 20, 2011 11:18
13 yrs ago
German term
Abspritzgalgen
German to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
This is included as an item in a list of work included in the construction of stables. For example, other items have been Ablaufgully and Stallgassen. It is the '-galgen' bit that I find difficult.
Change log
Jun 21, 2011 15:21: Coqueiro Created KOG entry
Jan 7, 2015 11:35: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
+1
17 mins
Selected
hose boom
"...keeps the hose up and over the horse for optimum safety. No more legs tangled in the hose ...":
http://www.nationalbridle.com/product-p/1-7045.htm
--------------------------------------------------
Note added at 32 Tage (2011-06-21 15:21:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Dankeschön!
http://www.nationalbridle.com/product-p/1-7045.htm
--------------------------------------------------
Note added at 32 Tage (2011-06-21 15:21:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Dankeschön!
Note from asker:
Sounds good! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
Something went wrong...