GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:33 Feb 9, 2004 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) / European Commission | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Görel Bylund Sweden Local time: 06:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | kommandoknapp |
|
kommandoknapp Explanation: Se gärna följande länk: http://www.tnc.se/html/2datalitt.html där bl a två länkar till Microsofts översättningar finns (ftp-siten är mer ostrukturerad men mer fullständig). Sen kan man ju tycka vad man vill om Microsofts inflytande, men det går knappast att förneka att de finns, och att de har genomslag (även om det finns en och annan term som verkligen fått en kass översättning). Jag antar att det är detta som avses i din fråga! |
| |
Grading comment
| ||