Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
I was challenged by this class.
español translation:
Esta clase fué un desafío para mi.
Jan 8, 2008 14:18
17 yrs ago
inglés term
I was challenged by this class.
inglés al español
Otros
Educación / Pedagogía
How do you say, "I was challenged by this class" in Spanish?
"Estaba retada por esta clase" sounds terrible.
"Estaba retada por esta clase" sounds terrible.
Proposed translations
(español)
5 +6 | Esta clase fué un desafío para mi. |
Claudia Pesce
![]() |
4 +2 | Esta clase me puso a la prueba |
JPW (X)
![]() |
5 | Esta clase significó un reto para mí. |
Ascen
![]() |
4 | no me resultó fácil esta clase |
Noni Gilbert Riley
![]() |
Change log
Jan 8, 2008 14:38: Trudy Peters changed "Language pair" from "español al inglés" to "inglés al español"
Proposed translations
+6
2 minutos
Selected
Esta clase fué un desafío para mi.
:D
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-01-08 14:25:18 GMT)
--------------------------------------------------
Si eres maestra o profesora puedes decir que fuiste "desafiada por la clase", pero no sé cual es el contexto.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-01-08 14:25:18 GMT)
--------------------------------------------------
Si eres maestra o profesora puedes decir que fuiste "desafiada por la clase", pero no sé cual es el contexto.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias por su ayuda."
+2
4 minutos
Esta clase me puso a la prueba
Here's another option for you, lucia :)
Peer comment(s):
agree |
Victoria Porter-Burns
:
1 hora
|
Thanks, Victoria ;)
|
|
agree |
megane_wang
: "me puso a prueba" (sin "la")
1 hora
|
Claro, Ruth: me sobra una 'la'; gracias!
|
41 minutos
no me resultó fácil esta clase
Another way of approaching it.
59 minutos
Esta clase significó un reto para mí.
Creo que esta sería la fórmula más correcta para expresar esta frase en español
Something went wrong...