Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to address the concern
Croatian translation:
rješenje fundamentalne brige
Added to glossary by
Sherefedin MUSTAFA
Jan 8, 2008 21:48
16 yrs ago
19 viewers *
English term
to address the concern
English to Croatian
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
... we do not think enough is being done to address the fundamental concern that the UK is becoming a less competitive place to do business.
Proposed translations
(Croatian)
3 +6 | rješenje fundamentalne brige | Sherefedin MUSTAFA |
3 | da se paznja usmeri na | Natasa Djurovic |
Change log
Jan 8, 2008 21:54: Veronica Prpic Uhing changed "Term asked" from "address the concern" to "to address the concern"
Jan 14, 2008 10:52: Sherefedin MUSTAFA Created KOG entry
Proposed translations
+6
18 mins
Selected
rješenje fundamentalne brige
ili:
... u pravcu rješavanja fundamentalne zabrinutosti da...
... u pravcu rješavanja fundamentalne zabrinutosti da...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala."
12 mins
da se paznja usmeri na
cinjenicu da je...
Something went wrong...