Glossary entry

Arabic term or phrase:

على سبيل الأمانة

English translation:

deposit [amount]

Added to glossary by Neveen Abdallah
Mar 18, 2017 12:58
7 yrs ago
61 viewers *
Arabic term

على سبيل الأمانة

Arabic to English Bus/Financial Finance (general)
من: إدترة الجمارك
إلى: الشركة الوطنية

نفيدكم علما بضرورة أن تقوموا بإبلاغ الشركة الانجليزية بضرورة سداد مبلغ 10000 دولار على سبيل الأمانة، على أن يتم استرداد هذا المبلغ بمجرد استلامها البضاعة المحتجزة فى الميناء، وهذا الإجراء متعارف عليه فى حالات إعادة التصدير ولازم ، وذلك حتى يتم الإفراج عن البضاعة المذكورة وإعادة تصديرها مرة أخرى إلى الشركة الانجليزية، وإلا ستتعرضون لغرامات تأخير.
Proposed translations (English)
5 deposit [amount]
5 +1 as deposit in trust
4 +1 For insurance

Proposed translations

6 hrs
Selected

deposit [amount]

In order for your place to be secured on your choice of MSc programme, you are required to pay a deposit in the amount of £1,500 (pounds sterling) within 28 days of the date on the offer letter.

Down payment given in advance to support the intention to complete a commercial transaction.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
24 mins

For insurance

For insurance
Peer comment(s):

agree Linda Al-Bairmani
40 mins
Thanks Linda*
Something went wrong...
+1
40 mins

as deposit in trust

....................

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-03-18 15:19:44 GMT)
--------------------------------------------------

as a deposit in trust
Peer comment(s):

agree ProZAli
1 hr
thank you prozali
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search